Recherche de connaissances
Télécharger le document () de 20
We make what matters work*

EP-401034
Model Code: DILM9-10(110VDC)-PI

Contacteur de puissance DILM Moeller® series Eaton, 3 pôles, 380 V 400 V 4 kW, V AC, 110 V DC, Fonctionnement sur courant continu, Bornes à ressort « Push-in »

Spécifications générales

Nom du produit
Eaton Moeller® series DILM Contacteur de puissance
Numéro de catalogue
EP-401034
EAN
4015082964504
Longueur du produit
75 mm
Hauteur du produit
68 mm
Largeur du produit
45 mm
Poids du produit
0.285 kg
Conformité
CE
RoHS conform
Code de modèle
DILM9-10(110VDC)-PI

Features & Functions

Équipé de :
Module de protection intégré
Nombre de pôles
3 pôles
Nombre de pôles
3 pôles
Nombre de pôles
3 pôles

General information

Application
Contacteurs pour moteurs
Raccordement
Bornes à ressort Push-in
Taille du châssis
FS1
Longévité mécanique
10 000 000 manœuvres (avec bobine DC)
Fréquence de fonctionnement
9 000 manœuvres mécaniques/h (bobine DC)
Catégorie de surtension
III
Degré de pollution
3
Catégorie de produit
Contacteurs de puissance
Protection
Protection des doigts et du dos de la main, Protection contre les contacts directs en cas d'actionnement par l'avant (EN 50274)
Tension assignée de tenue aux chocs (Uimp)
6 000 V AC
Résistance par pôle
4.6 mΩ
Adapté à
Moteurs de classe d'efficacité IE3 également
Type de tension
DC

Ambient conditions, mechanical

Résistance aux chocs
5,7 g, Contact principal F, Mécanique, conforme à la norme IEC/EN 60068-2-27 en cas de montage sur plateau, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
10 g, Contact principal F, Mécanique, conforme à la norme IEC/EN 60068-2-27, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
3,4 g, Contact auxiliaire O, Mécanique, conforme à la norme IEC/EN 60068-2-27 en cas de montage sur plateau, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
5 g, Contact auxiliaire O, Mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
3,4 g, Contact auxiliaire F, Mécanique, conforme à la norme IEC/EN 60068-2-27 en cas de montage sur plateau, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
7 g, Contact auxiliaire F, Mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, Choc demi-sinusoïdal 10 ms

Climatic environmental conditions

Température ambiante de fonctionnement - min.
-25 °C
Température ambiante de fonctionnement - max.
60 °C
Température ambiante de fonctionnement (lieu clos) - min.
-25 °C
Température ambiante de fonctionnement (lieu clos) - max.
40 °C
Température ambiante de stockage - min.
-40 °C
Température ambiante de stockage - max.
80 °C
Résistance climatique
Exposition à l'humidité en continu, conforme à la norme IEC 60068-2-78
Exposition à l'humidité, cyclique, conforme à la norme IEC 60068-2-30

Electro magnetic compatibility

Émissions
Conformité à la norme EN 60947-1
Immunité aux interférences
Conformité à la norme EN 60947-1

Terminal capacities

Section raccordable (flexible)
1 x (0,5 - 2,5) mm²
2 x (0,5 - 2,5) mm²
Section raccordable (fil flexible avec embout)
1 x (0,5 - 2,5) mm²
2 x (0,5 - 1,5) mm²
Section raccordable (flexible avec embout non isolé)
1 x (0,5 - 2,5) mm²
2 x (0,5 - 2,5) mm²
Section raccordable (flexible avec extrémité de câble soudée par ultrasons)
1 x (0,5 - 2,5) mm²
2 x (0,5 - 2,5) mm²
Section raccordable (monobrin)
1 x (0,5 - 2,5) mm²
2 x (0,5 - 2,5) mm²
Section raccordable (AWG monobrin/multibrin)
20 - 14
Longueur à dénuder (câble principal)
10 mm
Longueur à dénuder (câblage de commande)
10 mm
Taille de tournevis
3,0 x 0,5 mm, Borne à vis

Electrical rating

Pouvoir de coupure assigné à 220/230 V
90 A
Pouvoir de coupure assigné à 380/400 V
90 A
Pouvoir de coupure assigné à 500 V
70 A
Pouvoir de coupure assigné à 660/690 V
50 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-1, 380 V, 400 V, 415 V
22 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
9 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
9 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-3, 440 V
9 A
Courant assigné d'emploi CA-3, 500 V
7 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 660 V, 690 V
5 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-4, 220 V, 230 V, 240 V
6 A
Courant de fonctionnement nominal AC-4, 440 V
6 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-4, 500 V
5 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-4, 660 V, 690 V
4.5 A
Courant assigné d'emploi (le) DC-1, 60 V
20 A
Courant assigné d'emploi (le) DC-1, 110 V
20 A
Courant assigné d'emploi Ie DC-1, 220 V
15 A
Pouvoir assigné de fermeture jusqu'à 690 V (cps phi à IEC/EN 60947)
126 A
Puissance assignée d'emploi AC-3, 240 V, 50 Hz
3 kW
Puissance assignée d’emploi en AC-3, 380/400 V, 50 Hz
4 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 415 V, 50 Hz
5.5 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 220/230 V, 50 Hz
1.5 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 240 V, 50 Hz
1.6 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 415 V, 50 Hz
2.8 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 440 V, 50 Hz
3 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 500 V, 50 Hz
2.8 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 660/690 V, 50 Hz
3.6 kW
Tension nominale (Ue) en AC - max.
690 V
Tension assignée d'isolement (Ui)
690 V

Short-circuit rating

Courant nominal de court-circuit (carac. nominales de base)
5 kA, 30 A max. Fusible, CCCN (UL/CSA)
5 kA, Disjoncteur max. 30 A, CCCN (UL/CSA)
Courant nominal en court-circuit (défaut élevé à 480 V)
100 kA, 20 A CLASSE J, fusible max., CCCN (UL/CSA)
30 kA, 25 A CLASSE RK5, fusible max., CCCN (UL/CSA)
65 kA, Disjoncteur max. 16 A, CCCN (UL/CSA)
Courant nominal en court-circuit (défaut élevé à 600 V)
100 kA, 20 A CLASSE J, fusible max., CCCN (UL/CSA)
30 kA, 25 A CLASSE RK5, fusible max., CCCN (UL/CSA)
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 1) 400 V
35 A gG/gL
Protection nom. contre court-circuit (coordination type 1) 690 V Multiligne
20 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 400 V
20 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 690 V
16 A gG/gL

Conventional thermal current Ith

Courant thermique conventionnel ith (unipolaire, fermé)
45 A
Courant thermique conventionnel ith (tripolaire, fermé)
18 A
Courant thermique conventionnel ith à 55 °C (tripolaire, ouvert)
21 A
Courant thermique conventionnel ith des contacts principaux (unipolaire, ouvert)
50 A

Switching capacity

Puissance d'interruption (contacts principaux, utilisation gén.)
20 A, Puissance assignée d’emploi maximale (UL/CSA)
Puissance d'interruption (contacts auxiliaires, utilisation générale)
1 A, 250 V CC, (UL/CSA)
10 A, 600 V AC, (UL/CSA)
Puissance d'interruption (contacts auxiliaires, cycle pilote)
P300, avec bobine DC (UL/CSA)
A600, avec bobine AC (UL/CSA)

Magnet system

Durée d'arc
10 ms
Facteur de marche
100 %
Tension d'appel
0,8 - 1,1 V DC x Uc
0,85 - 1,1 V DC x Uc (uniquement avec module de contacts auxiliaires avec 3 contacts O ou plus)
Consommation (appel) en DC
4.5 W
Consommation (maintien) en DC
4.5 W
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en DC - min.
110 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en DC - max.
110 V
Temps de commutation (avec DC, contacts à fermeture, temps d'ouverture) max.
12 ms

Motor rating

Puissance assignée du moteur à 115/120 V, 60 Hz, monophasée
0.5 HP
Puissance assigné du moteur à 200/208 V, 60 Hz, triphasée
3 HP
Puissance assignée du moteur à 230/240 V, 60 Hz, monophasée
1.5 HP
Puissance moteur assignée de 230/240 V, 60 Hz, triphasée
3 HP
Puissance moteur attribuée de 460/480 V, 60 Hz, triphasée
5 HP
Puissance moteur assignée de 575/600 V, 60 Hz, triphasée
7.5 HP

Communication

Connexion au module SmartWire-DT
Non

Contacts

Nombre de contacts (normalement ouverts)
1
Nombre de contacts auxiliaires (normalement fermés)
0
Nombre de contacts auxiliaires (normalement ouverts)
1
Nombre de contacts (à ouverture) en tant que contacts principaux
0

Safety

Sécurité de l'isolation
400 V AC, Entre la bobine et les contacts, conforme norme EN 61140
400 V AC, entre les contacts, conforme norme EN 61140

Special purpose ratings

Carac nominales d'usage spécial des lampes à décharge électrique à ballast
18 A (480 V 60 Hz triphasé, 277 V 60 Hz monophasé)
18 A (600 V 60 Hz triphasé, 347 V 60 Hz monophasé)
Carac nominales d'usage spécial des carac nominales d'usage défini
54 A, LRA 480 V 60 Hz triphasé, 100 000 cycles (norme UL 1995, UL/CSA)
9 A, FLA 480 V 60 Hz triphasé, 100 000 cycles (norme UL 1995, UL/CSA)
Carac nominales d'application spéciale de commande d'ascenseur
2 HP, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
2 HP, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
4,8 A, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
7,8 A, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
6,8 A, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
3 HP, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
5 HP, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
6,1 A, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
Carac nominales d'usage spé. de comm. de réfrigération (CSA seul)
10 A, Courant à pleine charge 480 V 60 Hz triphasé, (CSA)
10 A, Courant à pleine charge 600 V 60 Hz triphasé, (CSA)
60 A, Courant rotors bloqués 480 V 60 Hz triphasé, (CSA)
60 A, Courant rotors bloqués 600 V 60 Hz triphasé, (CSA)
Carac. nominales d'usage spécial du chauffage d'air de résistance
18 A, 480 V 60 Hz 3 phases, 277 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
18 A, 600 V 60 Hz 3 phases, 347 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
Carac nominales d'usage spécial des lampes à incandescence au tungstène
14 A, 480 V 60 Hz 3 phases, 277 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
14 A, 600 V 60 Hz 3 phases, 347 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)

Design verification

10.2.2 Résistance à la corrosion
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.1 Vérification Résistance Stabilité thermique des boîtiers
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.2 Vérification Résistance Matières isolantes Chaleur normale
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.3 Résist. mat. isol. à chaleur excep. suite à effets élec. internes
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.4 Résistance aux UV
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.5 Levage
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.2.6 Essai de choc
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.2.7 Inscriptions
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.3 Degré de protection des assemblages
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.4 Distances d'isolement et lignes de fuite
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.5 Protection contre les chocs électriques
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.6 Montage de matériel
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.7 Circuits électriques et raccordements internes
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.8 Raccordements pour conducteurs passés de l'extérieur
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.2 Tension de tenue à fréquence industrielle
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.3 Tension de tenue aux chocs
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.4 Test de boîtiers en matière isolante
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.10 Echauffement
Le tableautier est responsable des calculs d'augmentation de la température. Eaton fournira les données de dissipation thermique pour les appareils.
10.11 Tenue aux courts-circuits
Relève de la responsabilité du tableautier. Les spécifications concernant l'appareillage doivent être respectées.
10.12 Compatibilité électromagnétique
Relève de la responsabilité du tableautier. Les spécifications concernant l'appareillage doivent être respectées.
10.13 Fonctionnement mécanique
Au niveau de l'appareil, les conditions requises sont remplies dans la mesure où les instructions de la notice de montage (IL) sont prises en compte.

Exporter les spécifications du produit

Remarque : L’absence d’un ou plusieurs fichiers dans un ficher .zip téléchargé peut être causée par l’absence de prise en charge du type de fichier pour un téléchargement groupé.