Télécharger le document () de 20
Nous agissons afin que ce qui compte fonctionne*

107018
Model Code: DILM170(RDC130)

Contacteur de puissance DILM Moeller® series d’Eaton, tripolaire, 380 V 400 V 90 kW, RDC 130 : 110 à 130 V DC, fonctionnement sur courant continu, bornes à vis

Spécifications générales

Nom du produit
Eaton Moeller® series DILM Contacteur de puissance
Numéro de catalogue
107018
EAN
4015081067862
Longueur du produit
160 mm
Hauteur du produit
170 mm
Largeur du produit
90 mm
Poids du produit
2.25 kg
Certifications 
UL File No.: E29096
CE
CSA Class No.: 2411-03, 3211-04
CSA-C22.2 No. 60947-4-1-14
UL 60947-4-1
UL Category Control No.: NLDX
IEC/EN 60947
VDE 0660
CSA
CSA File No.: 012528
IEC/EN 60947-4-1
UL
Notes de catalogue
Contacts conformes à la norme EN 50012
Code de modèle
DILM170(RDC130)

Features & Functions

Équipé de :
Module de protection intégré dans l’électronique de commande
Nombre de pôles
Tripolaire
Nombre de pôles
Tripolaire
Nombre de pôles
Tripolaire

General information

Application
Contacteurs pour moteurs
Raccordement
Bornes à vis
Taille du châssis
FS4
Longévité mécanique
10 000 000 manœuvres (avec bobine DC)
Fréquence de fonctionnement
3 000 manœuvres mécaniques/h (bobine DC)
Catégorie de surtension
III
Degré de pollution
3
Catégorie de produit
Contacteurs de puissance
Protection
Protection contre les doigts et le dos de la main, Protection contre les contacts directs en cas d'actionnement par l'avant (EN 50274)
Tension assignée de tenue aux chocs (Uimp)
8 000 VAC
Courant résiduel
1 mA (avec d'activation de A1-A2 par circuit électronique avec signal «0»)
Résistance par pôle
0.6 mΩ
Catégorie d'utilisation
AC-4 : Moteurs à cage : démarrage, raccordement, inversion, approche lente
AC-3 : Moteurs à cage : démarrage, arrêt en cours de fonctionnement
AC-1 : Charges non inductives ou faiblement inductives, fours à résistance
Type de tension
DC

Ambient conditions, mechanical

Résistance aux chocs
5 g, contact auxiliaire O, mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, choc demi-sinusoïdal 10 ms
10 g, Contact principal F, Mécanique, conformément à la norme IEC/EN 60068-2-27 en cas de montage sur table, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
7 g, contact auxiliaire F, mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, choc demi-sinusoïdal 10 ms
5 g, Contact auxiliaire O, Mécanique, conformément à la norme IEC/EN 60068-2-27 en cas de montage sur table, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
7 g, Contact auxiliaire F, Mécanique, conformément à la norme IEC/EN 60068-2-27 en cas de montage sur table, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
10 g, contact principal F, mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, choc demi-sinusoïdal 10 ms

Climatic environmental conditions

Altitude
Max. 2000 m
Température ambiante de fonctionnement - min.
-25 °C
Température ambiante de fonctionnement - max.
60 °C
Température ambiante de fonctionnement (lieu clos) - min.
-25 °C
Température ambiante de fonctionnement (lieu clos) - max.
40 °C
Température ambiante de stockage - min.
-40 °C
Température ambiante de stockage - max.
80 °C
Résistance climatique
Chaleur humide cyclique, conformément à la norme IEC 60068-2-30
Exposition à l'humidité en continu, conforme à la norme CEI 60068-2-78

Electro magnetic compatibility

Émissions
Conforme à la norme EN 60947-1
Immunité aux interférences
Conformité à la norme EN 60947-1

Terminal capacities

Section raccordable (bande en cuivre)
2 x (6 x 16 x 0,8) mm (nombre lamelles x largeur x épaisseur), conducteurs principaux
Section raccordable (fil flexible avec embout)
2 x (0,75 - 2,5) mm², câblage de commande
1 x (0,75 - 2,5) mm², Câblage de commande
1 x (10 - 95) mm², conducteurs principaux
2 x (10 - 70) mm², conducteurs principaux
Section raccordable (monobrin)
1 x (0,75 - 4) mm², Câblage de commande
2 x (0,75 - 2,5) mm², câblage de commande
Section raccordable (AWG monobrin/multibrin)
18 - 14, câblage de commande
Simple 8…3/0, double 8…2/0, conducteurs principaux
Section raccordable (multibrin)
2 x (16 - 70) mm², conducteurs principaux
1 x (16 - 95) mm², conducteurs principaux
Longueur à dénuder (câble principal)
24 mm
Longueur à dénuder (câblage de commande)
10 mm
Taille de vis
5 mm AF, Clé pour vis à six pans creux, Vis de borne, conducteurs principaux
M10, Vis de borne, conducteurs principaux
M3.5, borne à vis, câblage de commande
Taille de tournevis
2, borne à vis, Câblage de commande, Tournevis Pozidriv
0,8 x 5,5/1 x 6 mm, borne à vis, câblage de commande, tournevis standard
Couple de serrage
1,2 Nm, bornes à vis, câblage de commande
14 Nm, Bornes à vis, conducteurs principaux

Electrical rating

Pouvoir de coupure assigné à 220/230 V
1500 A
Pouvoir de coupure assigné à 380/400 V
1500 A
Pouvoir de coupure assigné à 500 V
1500 A
Pouvoir de coupure assigné à 660/690 V
1320 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-1, 380 V, 400 V, 415 V
225 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
170 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
170 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-3, 440 V
170 A
Courant assigné d'emploi CA-3, 500 V
170 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 660 V, 690 V
100 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-4, 220 V, 230 V, 240 V
65 A
Courant de fonctionnement nominal AC-4, 440 V
65 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-4, 500 V
65 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-4, 660 V, 690 V
50 A
Courant assigné d'emploi (le) DC-1, 60 V
160 A
Courant assigné d'emploi (le) DC-1, 110 V
160 A
Courant assigné d'emploi Ie DC-1, 220 V
90 A
Pouvoir assigné de fermeture jusqu'à 690 V (cps phi à IEC/EN 60947)
2100 A
Puissance assignée d'emploi AC-3, 240 V, 50 Hz
57 kW
Puissance assignée d’emploi en AC-3, 380/400 V, 50 Hz
90 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 415 V, 50 Hz
100 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 440 V, 50 Hz
105 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 500 V, 50 Hz
120 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 690 V, 50 Hz
96 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 220/230 V, 50 Hz
20 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 240 V, 50 Hz
22 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 415 V, 50 Hz
39 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 440 V, 50 Hz
41 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 500 V, 50 Hz
47 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 660/690 V, 50 Hz
48 kW
Tension nominale (Ue) en AC - max.
690 V
Tension assignée d'isolement (Ui)
690 V

Short-circuit rating

Courant nominal de court-circuit (carac. nominales de base)
10 kA, Fusible max. 600 A, CCCN (UL/CSA)
10 kA, Disjoncteur max. 600 A, CCCN (UL/CSA)
Courant nominal en court-circuit (défaut élevé à 480 V)
100 kA, Fusible max. 600 A CLASSE J, CCCN (UL/CSA)
Courant nominal en court-circuit (défaut élevé à 600 V)
100 kA, Fusible max. 600 A CLASSE J, CCCN (UL/CSA)
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 1) 400 V
250 A gG/gL
Protection nom. contre court-circuit (coordination type 1) 690 V Multiligne
250 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 400 V
250 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 690 V
250 A gG/gL

Conventional thermal current Ith

Courant thermique conventionnel ith (unipolaire, fermé)
415 A
Courant thermique conventionnel ith (tripolaire, fermé)
166 A
Courant thermique conventionnel ith à 55 °C (tripolaire, ouvert)
190 A
Courant thermique conventionnel ith à 60 °C (tripolaire, ouvert)
185 A
Courant thermique conventionnel ith des contacts principaux (unipolaire, ouvert)
460 A

Switching capacity

Puissance d'interruption (contacts principaux, utilisation gén.)
225 A, Puissance assignée d’emploi maximale (UL/CSA)

Magnet system

Durée d'arc
15 ms
Tension d'ouverture
Au moins un pont redresseur biphasé lissé ou un redresseur triphasé
0,6 - 0,15 x UC, Avec bobine DC
Facteur de marche
100 %
Tension d'appel
0,7 - 1,2 V DC x Uc
110 - 130 V CC (RDC 130)
Consommation (appel) en DC
149 W
Consommation (maintien) en DC
1.9 W
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en DC - min.
110 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en DC - max.
130 V
Temps de commutation (av DC, contacts à fermeture, temps de fermeture) max.
35 ms
Temps de commutation (avec DC, contacts à fermeture, temps d'ouverture) max.
30 ms

Motor rating

Puissance assignée du moteur à 115/120 V, 60 Hz, monophasée
10 HP
Puissance assigné du moteur à 200/208 V, 60 Hz, triphasée
50 HP
Puissance assignée du moteur à 230/240 V, 60 Hz, monophasée
30 HP
Puissance moteur assignée de 230/240 V, 60 Hz, triphasée
60 HP
Puissance moteur attribuée de 460/480 V, 60 Hz, triphasée
125 HP
Puissance moteur assignée de 575/600 V, 60 Hz, triphasée
125 HP

Communication

Connexion au module SmartWire-DT
Non

Contacts

Nombre de contacts auxiliaires (normalement fermés)
0
Nombre de contacts auxiliaires (normalement ouverts)
0
Nombre de contacts (à ouverture) en tant que contacts principaux
0

Safety

Sécurité de l'isolation
690 V CA, entre les contacts, conforme norme EN 61140
690 V CA, Entre la bobine et les contacts, conforme norme EN 61140

Special purpose ratings

Carac nominales d'usage spécial des lampes à décharge électrique à ballast
160 A (600 V 60 Hz triphasé, 347 V 60 Hz monophasé)
160 A (480 V 60 Hz triphasé, 277 V 60 Hz monophasé)
Carac nominales d'usage spécial des carac nominales d'usage défini
1020 A, LRA 480 V 60 Hz triphasé, 100 000 cycles (norme UL 1995, UL/CSA)
170 A, FLA 480 V 60 Hz triphasé, 100 000 cycles (norme UL 1995, UL/CSA)
Carac nominales d'application spéciale de commande d'ascenseur
75 HP, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
40 HP, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
100 HP, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
96 A, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
30 HP, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
104 A, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
99 A, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
92 A, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
Carac nominales d'usage spé. de comm. de réfrigération (CSA seul)
540 A, Courant rotors bloqués 600 V 60 Hz triphasé, (CSA)
90 A, Courant à pleine charge 480 V 60 Hz triphasé, (CSA)
90 A, Courant à pleine charge 600 V 60 Hz triphasé, (CSA)
540 A, Courant rotors bloqués 480 V 60 Hz triphasé, (CSA)
Carac. nominales d'usage spécial du chauffage d'air de résistance
160 A, 480 V 60 Hz 3 phases, 277 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
160 A, 600 V 60 Hz 3 phases, 347 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
Carac nominales d'usage spécial des lampes à incandescence au tungstène
160 A, 600 V 60 Hz 3 phases, 347 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
160 A, 480 V 60 Hz 3 phases, 277 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)

Design verification

Dissipation thermique du matériel, Pvid en fonction du courant
41.1 W
Capacité de dissipation thermique Pdiss
0 W
Dissipation thermique par pôle, en fonction du courant Pvid
13.7 W
Courant assigné d'emploi pour la dissipation thermique indiquée (In)
170 A
Dissipation thermique statique, indépendante du courant Pvs
1.9 W
10.2.2 Résistance à la corrosion
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.1 Vérification Résistance Stabilité thermique des boîtiers
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.2 Vérification Résistance Matières isolantes Chaleur normale
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.3 Résist. mat. isol. à chaleur excep. suite à effets élec. internes
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.4 Résistance aux UV
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.5 Levage
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.2.6 Essai de choc
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.2.7 Inscriptions
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.3 Degré de protection des assemblages
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.4 Distances d'isolement et lignes de fuite
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.5 Protection contre les chocs électriques
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.6 Montage de matériel
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.7 Circuits électriques et raccordements internes
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.8 Raccordements pour conducteurs passés de l'extérieur
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.2 Tension de tenue à fréquence industrielle
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.3 Tension de tenue aux chocs
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.4 Test de boîtiers en matière isolante
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.10 Echauffement
Le tableautier est responsable des calculs d’augmentation de la température. Eaton fournira les données de dissipation thermique pour les appareils.
10.11 Tenue aux courts-circuits
Relève de la responsabilité du tableautier. Les spécifications concernant l'appareillage doivent être respectées.
10.12 Compatibilité électromagnétique
Relève de la responsabilité du tableautier. Les spécifications concernant l'appareillage doivent être respectées.
10.13 Fonctionnement mécanique
Au niveau de l’appareil, les conditions requises sont remplies dans la mesure où les instructions de la notice de montage (IL) sont prises en compte.

Exporter les spécifications du produit