Télécharger le document () de 20
Nous agissons afin que ce qui compte fonctionne*

139555
Model Code: DILM300A/22(RA110)

Contacteur de puissance Moeller® series DILM Eaton, 380 V 400 V 160 kW, 2 F, 2 O, RA 110 : 48 - 110 V 40 - 60 Hz/48 - 110 V DC, avec bobine à courant alternatif et continu, raccordement à vis

Spécifications générales

Nom du produit
Contacteur de puissance Moeller® series DILM Eaton
Numéro de catalogue
139555
EAN
4015081363339
Longueur du produit
208 mm
Hauteur du produit
189 mm
Largeur du produit
140 mm
Poids du produit
7.1 kg
Certifications 
VDE 0660
UL 60947-4-1
UL File No.: E29096
CSA Class No.: 3211-04
UL Category Control No.: NLDX
IEC/EN 60947-4-1
UL/CSA
CSA File No. 1017510
North America (UL listed, CSA certified)
EN 45545: Fire protection on railway vehicles
IEC 61373: Vibration and shock, tested for category 1 class B
CE marking
Notes de catalogue
  • Contacts conformes à la norme EN 50012
  • EN 45545 - Protection contre l’incendie sur les véhicules ferroviaires : Classe de protection contre l’incendie de tous les plastiques selon la norme UL94 : V-0 / poids total du plastique : 1,872 kg
  • Courant thermique conventionnel Ith des contacts principaux (1 pôle, nu) à 60°
Code de modèle
DILM300A/22(RA110)

General

Accessoires
Options de montage des contacts auxiliaires : sur le côté : 2 x DILM820-XHI11(V)-SI, 2 x DILM820-XHI11-SA
Application
Contacteurs pour moteurs
Raccordement
Bornes à vis
Degré de protection
IP00
Compatibilité électromagnétique
Conçu pour une utilisation en environnements industriels. Son usage dans les zones résidentielles peut entraîner des interférences de radiofréquence, nécessitant une suppression de bruit supplémentaire.
Équipé de :
Module de protection intégré dans l’électronique de commande
Durée de vie électrique
100 000 manœuvres (couplage de condensateurs)
Longévité mécanique
10 000 000 manœuvres (bobine AC)
10 000 000 manœuvres (avec bobine DC)
Fréquence de fonctionnement
3 000 manœuvres mécaniques/h (bobine AC)
3 000 manœuvres mécaniques/h (bobine DC)
200 manœuvres/h
Catégorie de surtension
III
Degré de pollution
3
Catégorie de produit
Contacteurs de puissance
Protection
Protection contre les contacts avec les doigts et le dos de la main par un cache-bornes ou un bornier, Capot de protection contre les contacts directs en cas d'actionnement vertical par l'avant (EN 50274)
Tension assignée de tenue aux chocs (Uimp)
8 000 V AC
Résistance
500 mΩ (résistance de passage de contact admissible – de l’auxiliaire de commande externe lors de l’actionnement de A11)
Résistance aux chocs
8 g, Contact auxiliaire O, Mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
10 g, Contact principal F, mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, choc demi-sinusoïdal 10 ms
10 g, Contact auxiliaire F, Mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
Niveau des signaux
5 V - 15 V, Niveau de signal de l’API (A3-A4) selon IEC/EN 61131-2 (type 2), Circuits magnétiques
Catégorie d'utilisation
AC-1 : Charges non inductives ou faiblement inductives, fours à résistance
AC-3 : Moteurs à cage : démarrage, arrêt en cours de fonctionnement
AC-4 : Moteurs à cage : démarrage, raccordement, inversion, approche lente
Type de tension
AC/DC

Climatic environmental conditions

Altitude
Max. 2000 m
Température ambiante de fonctionnement - min.
-40 °C
Température ambiante de fonctionnement - max.
60 °C
Température ambiante de fonctionnement (lieu clos) - min.
-40 °C
Température ambiante de fonctionnement (lieu clos) - max.
40 °C
Température ambiante de stockage - min.
-40 °C
Température ambiante de stockage - max.
80 °C
Résistance climatique
Exposition à l'humidité, cyclique, conforme à la norme IEC 60068-2-30
Exposition à l'humidité en continu, conforme à la norme IEC 60068-2-78

Terminal capacities

Section raccordable (barres)
Largeur 25 mm, Raccordement conducteurs principaux
Section raccordable (bande en cuivre)
Montage avec borne pour feuillards ou borniers de raccordement par câbles, se référer à la section raccordable pour les borniers de raccordement par câbles
Section raccordable (flexible avec cosse pour câbles)
50 - 240 mm²
Section raccordable (fil flexible avec embout)
2 x (0,75 - 2,5) mm², Câblage de commande
1 x (0,75 - 2,5) mm², Câblage de commande
Section raccordable (monobrin)
1 x (0,75 - 2,5) mm², Câblage de commande
2 x (0,75 - 2,5) mm², Câblage de commande
Section raccordable (AWG monobrin/multibrin)
2/0 - 500 MCM, conducteurs principaux
18 - 14, câblage de commande
Section raccordable (multibrin avec cosse pour câbles)
70 - 240 mm²
Cote sur plats
16 mm
Taille de vis
M10, Borne à vis, Raccordements principaux
M3.5, borne à vis, câblage de commande
Taille de tournevis
2, Borne à vis, Câblage de commande, Tournevis Pozidriv
Couple de serrage
1,2 Nm, Bornes à vis, Câblage de commande
24 Nm, Raccordement du conducteur principal par vis/boulon

Electrical rating

Courant de démarrage
Max. 30 x le (crête)
Pouvoir de coupure assigné à 220/230 V
3000 A
Pouvoir de coupure assigné à 380/400 V
3000 A
Pouvoir de coupure assigné à 500 V
3000 A
Pouvoir de coupure assigné à 660/690 V
3000 A
Pouvoir de coupure assigné à 1000 V
950 A
Tension assignée d'isolement (Ui)
1000 V
Pouvoir assigné de fermeture (cos phi selon IEC/EN 60947)
3000 A
Courant assigné d'emploi (Ie)
307 A jusqu'à 525 V (compensation individuelle, condensateurs triphasés, Nu)
177 A à 690 V (compensation individuelle, condensateurs triphasés, Nu)
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
300 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
300 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-3, 440 V
300 A
Courant assigné d'emploi CA-3, 500 V
300 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 660 V, 690 V
185 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-3, 1000 V
95 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-4, 220 V, 230 V, 240 V
240 A
Courant de fonctionnement nominal AC-4, 440 V
240 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-4, 500 V
240 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-4, 660 V, 690 V
150 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-4, 1000 V
76 A
Puissance assignée d'emploi AC-3, 240 V, 50 Hz
100 kW
Puissance assignée d’emploi en AC-3, 380/400 V, 50 Hz
160 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 415 V, 50 Hz
175 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 440 V, 50 Hz
185 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 500 V, 50 Hz
210 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 690 V, 50 Hz
170 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 1000 V, 50 Hz
132 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 220/230 V, 50 Hz
75 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 240 V, 50 Hz
82 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 415 V, 50 Hz
142 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 440 V, 50 Hz
150 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 500 V, 50 Hz
170 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 660/690 V, 50 Hz
137 kW
Tension nominale (Ue) en AC - max.
1000 V
Puissance assignée d'emploi AC-4, 1000 V, 50 Hz
108 kW
Sécurité de l'isolation
1 000 V AC, Entre la bobine et les contacts, conforme norme EN 61140
Carac nominales d'usage spécial des carac nominales d'usage défini
360 A, FLA 480 V 60 Hz triphasé, 100 000 manœuvres selon UL 1995, (UL/CSA)
2160 A, LRA 480 V 60 Hz triphasé, 100 000 manœuvres selon UL 1995, (UL/CSA)
1 800 A, LRA 600 V 60 Hz triphasé, 100 000 manœuvres selon UL 1995, (UL/CSA)
300 A, FLA 600 V 60 Hz triphasé, 100 000 manœuvres selon UL 1995, (UL/CSA)

Short-circuit rating

Courant nominal de court-circuit (carac. nominales de base)
700 A, Fusible max., CCCN (UL/CSA)
18 kA, CCCN (UL/CSA)
600 A, Disjoncteur max., CCCN (UL/CSA)
Courant nominal en court-circuit (défaut élevé à 480 V)
700 A, Classe L, max. Fusible, CCCN (UL/CSA)
250 A, Disjoncteur max., CCCN (UL/CSA)
18 kA, Fusible, CCCN (UL/CSA)
65 kA, Disjoncteur, CCCN (UL/CSA)
700 A, classe L/450 A, Classe J, fusible max., CCCN (UL/CSA)
18/100 kA, fusible, CCCN (UL/CSA)
Courant nominal en court-circuit (défaut élevé à 600 V)
700 A, Classe J, Fusible max., CCCN (UL/CSA)
18 kA, Disjoncteur, CCCN (UL/CSA)
600 A, Disjoncteur max., CCCN (UL/CSA)
18 kA, Fusible, CCCN (UL/CSA)
700 A, classe L/450 A, Classe J, fusible max., CCCN (UL/CSA)
18/100 kA, fusible, CCCN (UL/CSA)
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 1) 1000 V
200 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 1) 400 V
500 A gG/gL
Protection nom. contre court-circuit (coordination type 1) 690 V Multiligne
400 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 1000 V
160 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 400 V
400 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 690 V
315 A gG/gL

AC-1/Conventional thermal current Ith

Courant thermique conventionnel ith à 40 °C (tripolaire, ouvert)
490 A
Courant thermique conventionnel ith à 50 °C (tripolaire, ouvert)
438 A
Courant thermique conventionnel ith à 55 °C (tripolaire, ouvert)
418 A
Courant thermique conventionnel ith (tripolaire, fermé)
315 A
Courant thermique conventionnel ith des contacts principaux (unipolaire, ouvert)
1000 A
Courant thermique conventionnel ith (unipolaire, fermé)
788 A

Switching capacity

Puissance d'interruption (contacts principaux, utilisation gén.)
350 A, Puissance assignée moteur maximale (UL/CSA)
Puissance d'interruption (contacts auxiliaires, utilisation générale)
1 A, 250 V CC, (UL/CSA)
15 A, 600 V AC, (UL/CSA)
Puissance d'interruption (contacts auxiliaires, cycle pilote)
P300, avec bobine DC (UL/CSA)
A600, avec bobine à courant alternatif (UL/CSA)

Magnet system

Comportement en conditions marginales et transitoires
Maintien - Surtension (1,15 - 1,3 x Uc max) : Le contacteur reste sous tension
Maintien - Chutes de tension (0,2 - 0,6 x Uc min ≤ 12 ms : Temporisation adaptée avec succès
Maintien - Coupures de tension (0 - 0,2 x Uc min) > 10 ms : Retombée du contacteur
Maintien - Phase d’appel (0,7 x Uc min. - 1,15 x Uc max.) : Le contacteur s’allume avec certitude
Maintien - Phase d’appel (0 - 0,7 x Uc min : Le contacteur ne s’allume pas
Maintien - Chutes de tension (0,2 - 0,6 x Uc min) > 12 ms : Retombée du contacteur
Maintien - Coupures de tension (0 - 0,2 x Uc min ≤ 10 ms : Temporisation adaptée avec succès
Maintien - Chutes de tension (0,6 - 0,7 x Uc min) : Le contacteur reste sous tension
Tension d'ouverture
0,2 x US max - 0,6 x US min, avec bobine DC
Avec bobine AC : 0,2 x US max - 0,6 x US min.
Facteur de marche
100 %
Tension d'appel
0,7 à 1,15 V AC x Us
0,7 à 1,15 V DC x Us
Consommation
110 kW
Transformateur de commande avec uk ≤ 6 %
Consommation d’appel, 50 Hz
380 VA, Consommation à l'appel, Bobine à froid et 1,0 x Us
250 W, Consommation à l'appel, Bobine à froid et 1,0 x Us
Consommation d’appel, 60 Hz
380 VA, Consommation à l'appel, Bobine à froid et 1,0 x Us
250 W, Consommation à l'appel, Bobine à froid et 1,0 x Us
Consommation de maintien, 50 Hz
9,2 VA, Bobine à froid et 1,0 x Us
4,3 W, Bobine à froid et 1,0 x Us
Consommation de maintien, 60 Hz
4,3 W, Bobine à froid et 1,0 x Us
9,2 VA, Bobine à froid et 1,0 x Us
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 50 Hz - min.
48 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 50 Hz - max.
110 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 60 Hz - min.
48 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 60 Hz - max.
110 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en DC - min.
48 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en DC - max.
110 V
Temps de commutation (av AC, contacts à fermeture, temps de fermeture) max.
100 ms
Temps de commutation (avec AC, contacts à fermeture, temps d'ouverture) max.
110 ms

Motor rating

Puissance assigné du moteur à 200/208 V, 60 Hz, triphasée
100 HP
Puissance moteur assignée de 230/240 V, 60 Hz, triphasée
125 HP
Puissance moteur attribuée de 460/480 V, 60 Hz, triphasée
250 HP
Puissance moteur assignée de 575/600 V, 60 Hz, triphasée
300 HP

Contacts

Nombre de contacts auxiliaires (normalement fermés)
2
Nombre de contacts auxiliaires (normalement ouverts)
2
Nombre de contacts (normalement fermés)
2
Nombre de contacts (normalement ouverts)
2

Design verification

Dissipation thermique du matériel, Pvid en fonction du courant
0 W
Capacité de dissipation thermique Pdiss
0 W
Dissipation thermique par pôle, en fonction du courant Pvid
7 W
Courant assigné d'emploi pour la dissipation thermique indiquée (In)
300 A
Dissipation thermique statique, indépendante du courant Pvs
4.3 W
10.2.2 Résistance à la corrosion
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.1 Vérification Résistance Stabilité thermique des boîtiers
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.2 Vérification Résistance Matières isolantes Chaleur normale
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.3 Résist. mat. isol. à chaleur excep. suite à effets élec. internes
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.4 Résistance aux UV
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.5 Levage
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.2.6 Essai de choc
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.2.7 Inscriptions
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.3 Degré de protection des assemblages
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.4 Distances d'isolement et lignes de fuite
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.5 Protection contre les chocs électriques
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.6 Montage de matériel
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.7 Circuits électriques et raccordements internes
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.8 Raccordements pour conducteurs passés de l'extérieur
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.2 Tension de tenue à fréquence industrielle
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.3 Tension de tenue aux chocs
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.4 Test de boîtiers en matière isolante
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.10 Echauffement
Le tableautier est responsable des calculs d'augmentation de la température. Eaton fournira les données de dissipation thermique pour les appareils.
10.11 Tenue aux courts-circuits
Relève de la responsabilité du tableautier. Les spécifications concernant l’appareillage doivent être respectées.
10.12 Compatibilité électromagnétique
Relève de la responsabilité du tableautier. Les spécifications concernant l’appareillage doivent être respectées.
10.13 Fonctionnement mécanique
Au niveau de l'appareil, les conditions requises sont remplies dans la mesure où les instructions de la notice de montage (IL) sont prises en compte.

Exporter les spécifications du produit