Télécharger le document () de 20

191724
Model Code: DILMS17-R23(RDC24)

Contacteur de sécurité DILMS série Moeller® Eaton, 380 V 400 V: 7,5 kW, 2 F, 3 O, RDC 24: 24–27 V DC, Avec bobine à courant continu, Bornes à vis, Avec contact miroir, Type-R

Spécifications générales

Nom du produit
Contacteur de sécurité DILMS série Moeller® Eaton
Numéro de catalogue
191724
EAN
4015081922376
Longueur du produit
138 mm
Hauteur du produit
85 mm
Largeur du produit
45 mm
Poids du produit
0.613 kg
Certifications 
CSA Class No.: 2411-03, 3211-04
UL
UL 60947-4-1
VDE 0660
CSA File No.: 012528
UL Category Control No.: NLDX
UL File No.: E29096
CE
CSA
IEC/EN 60947-4-1
IEC/EN 60947
CSA-C22.2 No. 60947-4-1-14
Notes de catalogue
  • Contacts conformes à la norme EN 50012
  • Contacts auxiliaires (non-microrupteur) avec contacts liés positivement, conformément à la norme IEC/EN 60947-5-1 Annexe L, à l’intérieur des modules de contacts auxiliaires et pour les contacts auxiliaires intégrés dans les unités DILM 7-DILM32, tous les contacts auxiliaires NF (y compris les microrupteurs 81/82 NF) peuvent être utilisés comme contacts miroirs tels que définis dans la norme IEC/EN 60947-4-1, annexe F
Code de modèle
DILMS17-R23(RDC24)

General information

Application
Contacteurs pour moteurs
Degré de protection
IP00
Émissions
Conforme à la norme EN 60947-1
Équipé de :
Microrupteur O pour applications électroniques
Module de protection intégré dans l’électronique de commande
Microrupteur F pour applications électroniques
Contact miroir
Immunité aux interférences
Conforme à la norme EN 60947-1
Longévité mécanique
10 000 000 manœuvres (avec bobine DC)
Fréquence de fonctionnement
5000 manœuvres mécaniques/h (fonctionnement CC)
Catégorie de surtension
III
Degré de pollution
3
Catégorie de produit
Contacteurs de sécurité
Protection
Protection des doigts et du dos de la main, Protection contre les contacts directs en cas d'actionnement par l'avant (EN 50274)
Tension assignée de tenue aux chocs (Uimp)
8 000 V AC
Résistance par pôle
2.7 mΩ
Résistance aux chocs
5,3 g, contact auxiliaire F, mécanique, conforme à la norme IEC/EN 60068-2-27 en cas de montage sur table, choc demi-sinusoïdal 10 ms
10 g, contact principal F, mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, choc demi-sinusoïdal 10 ms
5 g, contact auxiliaire O, mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, choc demi-sinusoïdal 10 ms
3,5 g, contact auxiliaire O, mécanique, conforme à la norme IEC/EN 60068-2-27 en cas de montage sur table, choc demi-sinusoïdal 10 ms
6,9 g, contact principal F, mécanique, conforme à la norme IEC/EN 60068-2-27 en cas de montage sur table, choc demi-sinusoïdal 10 ms
7 g, contact auxiliaire F, mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, choc demi-sinusoïdal 10 ms
Adapté à
Moteurs de classe d'efficacité IE3 également
Catégorie d'utilisation
AC-3 : Moteurs à cage : démarrage, arrêt en cours de fonctionnement
AC-1 : Charges non inductives ou faiblement inductives, fours à résistance
AC-4 : Moteurs à cage : démarrage, raccordement, inversion, approche lente
Type de tension
DC

Climatic environmental conditions

Température ambiante de fonctionnement - min.
-25 °C
Température ambiante de fonctionnement - max.
60 °C
Température ambiante de fonctionnement (lieu clos) - min.
-25 °C
Température ambiante de fonctionnement (lieu clos) - max.
40 °C
Température ambiante de stockage - min.
-40 °C
Température ambiante de stockage - max.
80 °C
Résistance climatique
Exposition à l'humidité, cyclique, conformément à la norme IEC 60068-2-30
Exposition à l'humidité, en continu, conforme à la norme IEC 60068-2-78

Terminal capacities

Section raccordable (fil flexible avec embout)
2 x (0,75 - 2,5) mm², câblage de commande
1 x (0,75 - 2,5) mm², Câblage de commande
2 x (0,75 - 10) mm², conducteurs principaux
1 x (0,75 - 16) mm², conducteurs principaux
Section raccordable (monobrin)
2 x (0,75 - 2,5) mm², câblage de commande
1 x (0,75 - 16) mm², conducteurs principaux
1 x (0,75 - 2,5) mm², Câblage de commande
2 x (0,75 - 10) mm², conducteurs principaux
Section raccordable (AWG monobrin/multibrin)
18 - 14, câblage de commande
Simple 18 - 6, double 18 - 8, conducteurs principaux
Section raccordable (multibrin)
1 x 16 mm², conducteurs principaux
Longueur à dénuder (câble principal)
10 mm
Longueur à dénuder (câblage de commande)
10 mm
Taille de vis
M3.5, borne à vis, câblage de commande
M5, borne à vis, conducteurs principaux
Taille de tournevis
2, Borne à vis, Tournevis Pozidriv
0.8 x 5,5/1 x 6 mm, Borne à vis, Tournevis standard
Couple de serrage
1,2 Nm, bornes à vis, câblage de commande
3,2 Nm, bornes à vis, conducteurs principaux

Electrical rating

Pouvoir de coupure assigné à 220/230 V
170 A
Pouvoir de coupure assigné à 380/400 V
170 A
Pouvoir de coupure assigné à 500 V
170 A
Pouvoir de coupure assigné à 660/690 V
120 A
Tension assignée d'isolement (Ui)
690 V
Pouvoir assigné de fermeture jusqu'à 690 V (cps phi à IEC/EN 60947)
238 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-1, 380 V, 400 V, 415 V
40 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
18 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
17 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-3, 440 V
18 A
Courant assigné d'emploi CA-3, 500 V
18 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 660 V, 690 V
12 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-4, 220 V, 230 V, 240 V
10 A
Courant de fonctionnement nominal AC-4, 440 V
10 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-4, 500 V
10 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-4, 660 V, 690 V
8 A
Courant assigné d'emploi (le) DC-1, 110 V
35 A
Courant assigné d'emploi Ie DC-1, 220 V
35 A
Courant assigné d'emploi (le) DC-1, 60 V
35 A
Puissance assignée d'emploi AC-3, 240 V, 50 Hz
5.5 kW
Puissance assignée d’emploi en AC-3, 380/400 V, 50 Hz
7.5 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 415 V, 50 Hz
10 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 220/230 V, 50 Hz
2.5 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 240 V, 50 Hz
3 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 415 V, 50 Hz
5 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 440 V, 50 Hz
5.5 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 500 V, 50 Hz
6 kW
Puissance assignée d'emploi AC-4, 660/690 V, 50 Hz
6.5 kW
Tension nominale (Ue) en AC - max.
690 V
Sécurité de l'isolation
440 V AC, entre les contacts, conforme à la norme EN 61140
440 V AC, Entre la bobine et les contacts, conforme à la norme EN 61140

Short-circuit rating

Courant nominal de court-circuit (carac. nominales de base)
5 kA, 125 A max. Fusible, CCCN (UL/CSA)
5 kA, 125 A max. CB, CCCN (UL/CSA)
Courant nominal en court-circuit (défaut élevé à 480 V)
100 kA, 70 A CLASSE J, fusible max., CCCN (UL/CSA)
65 kA, 32 A max. CB, CCCN (UL/CSA)
Courant nominal en court-circuit (défaut élevé à 600 V)
100 kA, 70 A CLASSE J, fusible max., CCCN (UL/CSA)
22 kA, 32 A max. CB, CCCN (UL/CSA)
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 1) 400 V
63 A gG/gL
Protection nom. contre court-circuit (coordination type 1) 690 V Multiligne
50 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 400 V
35 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 690 V
35 A gG/gL

Conventional thermal current Ith

Courant thermique conventionnel ith (unipolaire, fermé)
80 A
Courant thermique conventionnel ith (tripolaire, fermé)
32 A
Courant thermique conventionnel ith à 55 °C (tripolaire, ouvert)
37 A
Courant thermique conventionnel ith des contacts principaux (unipolaire, ouvert)
88 A

Switching capacity

Puissance d'interruption (contacts principaux, utilisation gén.)
40 A, puissance assignée moteur maximale (UL/CSA)
Puissance d'interruption (contacts auxiliaires, utilisation générale)
1 A, 250 V CC, (UL/CSA)
10 A, 600 V AC, (UL/CSA)
Puissance d'interruption (contacts auxiliaires, cycle pilote)
A600, avec bobine à courant alternatif (UL/CSA)
P300, Commande à courant continu (UL/CSA)

Magnet system

Durée d'arc
10 ms
Tension d'ouverture
Au moins un pont redresseur biphasé lissé ou un redresseur triphasé
0,6 - 0,15 x UC, Avec bobine DC
Facteur de marche
100 %
Tension d'appel
0,7 - 1,2 V DC x Uc
Consommation (appel) en DC
12 W
Consommation (maintien) en DC
0.9 W
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 50 Hz - min.
0 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 50 Hz - max.
0 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 60 Hz - min.
0 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 60 Hz - max.
0 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en DC - min.
24 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en DC - max.
24 V
Temps de commutation (av DC, contacts à fermeture, temps de fermeture) max.
47 ms
Temps de commutation (avec DC, contacts à fermeture, temps d'ouverture) max.
30 ms

Motor rating

Puissance assignée du moteur à 115/120 V, 60 Hz, monophasée
2 HP
Puissance assigné du moteur à 200/208 V, 60 Hz, triphasée
5 HP
Puissance assignée du moteur à 230/240 V, 60 Hz, monophasée
3 HP
Puissance moteur assignée de 230/240 V, 60 Hz, triphasée
5 HP
Puissance moteur attribuée de 460/480 V, 60 Hz, triphasée
10 HP
Puissance moteur assignée de 575/600 V, 60 Hz, triphasée
15 HP

Contacts

Nombre de contacts auxiliaires (normalement fermés)
3
Nombre de contacts auxiliaires (normalement ouverts)
2
Nombre de contacts (normalement fermés)
3
Nombre de contacts (normalement ouverts)
2

Special purpose ratings

Carac nominales d'usage spécial des lampes à décharge électrique à ballast
40 A (600 V 60 Hz triphasé, 347 V 60 Hz monophasé)
40 A (480 V 60 Hz triphasé, 277 V 60 Hz monophasé)
Carac nominales d'usage spécial des carac nominales d'usage défini
18 A, FLA 480 V 60 Hz triphasé, 100 000 cycles (norme UL 1995, UL/CSA)
108 A, LRA 480 V 60 Hz triphasé, 100 000 cycles (norme UL 1995, UL/CSA)
Carac nominales d'application spéciale de commande d'ascenseur
7,5 HP, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
11 A, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
11 A, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
3 HP, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
9,6 A, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
11 A, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
10 HP, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
3 HP, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
Carac nominales d'usage spé. de comm. de réfrigération (CSA seul)
180 A, Courant rotors bloqués 600 V 60 Hz triphasé, (CSA)
30 A, courant à pleine charge 600V 60 Hz triphasé, (CSA)
240 A, courant rotors bloqués 480 V 60 Hz triphasé, (CSA)
40 A, courant à pleine charge 480 V 60 Hz triphasé, (CSA)
Carac. nominales d'usage spécial du chauffage d'air de résistance
40 A, 480 V 60 Hz 3 phases, 277 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
40 A, 600 V 60 Hz 3 phases, 347 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
Carac nominales d'usage spécial des lampes à incandescence au tungstène
40 A, 480 V 60 Hz 3 phases, 277 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
40 A, 600 V 60 Hz 3 phases, 347 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)

Design verification

Dissipation thermique du matériel, Pvid en fonction du courant
2.1 W
Capacité de dissipation thermique Pdiss
0 W
Dissipation thermique par pôle, en fonction du courant Pvid
0.7 W
Courant assigné d'emploi pour la dissipation thermique indiquée (In)
18 A
Dissipation thermique statique, indépendante du courant Pvs
0.9 W
10.2.2 Résistance à la corrosion
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.2.3.1 Vérification Résistance Stabilité thermique des boîtiers
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.2.3.2 Vérification Résistance Matières isolantes Chaleur normale
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.2.3.3 Résist. mat. isol. à chaleur excep. suite à effets élec. internes
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.2.4 Résistance aux UV
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.2.5 Levage
Sans objet du fait que l'ensemble de l'appareillage doit être évalué.
10.2.6 Essai de choc
Sans objet du fait que l'ensemble de l'appareillage doit être évalué.
10.2.7 Inscriptions
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.3 Degré de protection des assemblages
Sans objet du fait que l'ensemble de l'appareillage doit être évalué.
10.4 Distances d'isolement et lignes de fuite
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.5 Protection contre les chocs électriques
Sans objet du fait que l'ensemble de l'appareillage doit être évalué.
10.6 Montage de matériel
Sans objet du fait que l'ensemble de l'appareillage doit être évalué.
10.7 Circuits électriques et raccordements internes
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.8 Raccordements pour conducteurs passés de l'extérieur
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.2 Tension de tenue à fréquence industrielle
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.3 Tension de tenue aux chocs
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.4 Test de boîtiers en matière isolante
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.10 Echauffement
Le tableautier est responsable des calculs d'augmentation de la température. Eaton fournira les données de dissipation thermique pour les appareils.
10.11 Tenue aux courts-circuits
Relève de la responsabilité du tableautier. Les spécifications concernant l'appareillage doivent être respectées.
10.12 Compatibilité électromagnétique
Relève de la responsabilité du tableautier. Les spécifications concernant l'appareillage doivent être respectées.
10.13 Fonctionnement mécanique
Au niveau de l'appareil, les conditions requises sont remplies dans la mesure où les instructions de la notice de montage (IL) sont prises en compte.

Exporter les spécifications du produit