Télécharger le document () de 20
Nous agissons afin que ce qui compte fonctionne*

199658
Model Code: DILMP20(230V50/60HZ)-PI

Eaton Moeller® series DILMP Contacteur de puissance, tétrapolaire, avec bobine à courant alternatif, AC-1: 22 A, 230 V 50/60 Hz, Bornes Push-In

Spécifications générales

Nom du produit
Eaton Moeller® series DILMP contacteur tétrapolaire
Numéro de catalogue
199658
EAN
4015081983599
Longueur du produit
75 mm
Hauteur du produit
68 mm
Largeur du produit
45 mm
Poids du produit
0.225 kg
Certifications 
VDE 0660
IEC/EN 60947
Code de modèle
DILMP20(230V50/60HZ)-PI

Features & Functions

Nombre de pôles
4 pôles

General

Application
Contacteurs pour consommateurs électriques 4 pôles
Raccordement
Bornes à ressort Push-In
Longévité mécanique
10 000 000 manœuvres (bobine AC)
Fréquence de fonctionnement
5 000 manœuvres mécaniques/h (bobine AC)
Catégorie de surtension
III
Degré de pollution
3
Catégorie de produit
Contacteurs de puissance
Protection
Protection des doigts et du dos de la main, Protection contre les contacts directs en cas d’actionnement par l’avant (EN 50274)
Tension assignée de tenue aux chocs (Uimp)
6 000 V AC
Courant résiduel
1 mA (avec d'activation de A1-A2 par circuit électronique avec signal «0»)
Résistance par pôle
2.5 mΩ
Catégorie d'utilisation
AC-3 : Moteurs à cage : démarrage, arrêt en cours de fonctionnement
AC-1 : Charges non inductives ou faiblement inductives, fours à résistance
Type de tension
AC

Ambient conditions, mechanical

Résistance aux chocs
5 g, Contact auxiliaire O, Mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
7 g, Contact auxiliaire F, Mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, Choc demi-sinusoïdal 10 ms
10 g, Contact principal F, mécanique, selon IEC/EN 60068-2-27, choc demi-sinusoïdal 10 ms

Climatic environmental conditions

Température ambiante de fonctionnement - min.
-25 °C
Température ambiante de fonctionnement - max.
60 °C
Température ambiante de fonctionnement (lieu clos) - min.
-25 °C
Température ambiante de fonctionnement (lieu clos) - max.
40 °C
Température ambiante de stockage - min.
-40 °C
Température ambiante de stockage - max.
80 °C
Résistance climatique
Exposition à l'humidité, en continu, selon la norme IEC 60068-2-3
Exposition à l'humidité, cyclique, conforme à la norme IEC 60068-2-30

Terminal capacities

Section raccordable (flexible avec embout non isolé)
1 x (0,5 - 2,5) mm²
2 x (0,5 - 2,5) mm²
Section raccordable (fil flexible avec embout)
2 x (0,5 - 1,5) mm²
1 x (0,5 - 2,5) mm²
Section raccordable (flexible)
1 x (0,5 - 2,5) mm²
2 x (0,5 - 2,5) mm²
Section raccordable (monobrin)
1 x (0,5 - 2,5) mm²
2 x (0,5 - 2,5) mm²
Section raccordable (AWG monobrin/multibrin)
20 - 14
Longueur à dénuder (câble principal)
10 mm
Longueur à dénuder (câblage de commande)
10 mm
Taille de tournevis
3 x 0,5 mm, Vis de borne

Electrical Rating

Pouvoir de coupure assigné à 220/230 V
120 A
Pouvoir de coupure assigné à 380/400 V
120 A
Pouvoir de coupure assigné à 500 V
100 A
Pouvoir de coupure assigné à 660/690 V
70 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-1, 380 V, 400 V, 415 V
22 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
12 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
12 A
Courant assigné d'emploi (le) AC-3, 440 V
12 A
Courant assigné d'emploi CA-3, 500 V
10 A
Courant assigné d'emploi (Ie) AC-3, 660 V, 690 V
7 A
Courant assigné d'emploi AC-4, 400 V
10 A
Courant assigné d'emploi (le) DC-1, 60 V
22 A
Courant assigné d'emploi (le) DC-1, 110 V
22 A
Courant assigné d'emploi Ie DC-1, 220 V
6 A
Tension assignée d'isolement (Ui)
690 V
Puissance assignée d'emploi AC-1, 240 V, 50 Hz
9 kW
Puissance assignée d'emploi AC-1, 380/400 V, 50 Hz
14 kW
Puissance assignée d'emploi AC-1, 415 V, 50 Hz
15 kW
Puissance assignée d'emploi AC-1, 440 V, 50 Hz
16 kW
Puissance assignée d'emploi AC-1, 500 V, 50 Hz
18 kW
Puissance assignée d'emploi AC-1, 690 V, 50 Hz
24 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 240 V, 50 Hz
4 kW
Puissance assignée d’emploi en AC-3, 380/400 V, 50 Hz
5.5 kW
Puissance assignée d'emploi AC-3, 415 V, 50 Hz
7 kW
Tension nominale (Ue) en AC - max.
690 V

Short-circuit rating

Courant nominal de court-circuit (carac. nominales de base)
5 kA, Fusible max. 45 A, CCCN (UL/CSA)
5 kA, Disjoncteur max. 45 A, CCCN (UL/CSA)
Courant nominal en court-circuit (défaut élevé à 480 V)
100 kA, 60 A CLASSE J, fusible max., CCCN (UL/CSA)
30 kA, 25 A CLASSE RK5, fusible max., CCCN (UL/CSA)
Courant nominal en court-circuit (défaut élevé à 600 V)
100 kA, 60 A CLASSE J, fusible max., CCCN (UL/CSA)
30 kA, 25 A CLASSE RK5, fusible max., CCCN (UL/CSA)
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 1) 400 V
35 A gG/gL
Protection nom. contre court-circuit (coordination type 1) 690 V Multiligne
25 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 400 V
20 A gG/gL
Carac nominales protec contre courts-circuits (coordination type 2) 690 V
20 A gG/gL

Conventional thermal current

Courant thermique conventionnel ith (unipolaire, fermé)
54 A
Courant thermique conventionnel ith (tripolaire, fermé)
18 A
Courant thermique conventionnel ith à 55 °C (tripolaire, ouvert)
20.5 A
Courant thermique conventionnel ith des contacts principaux (unipolaire, ouvert)
60 A

Switching capacity

Puissance d'interruption (contacts principaux, utilisation gén.)
20 A, Puissance assignée d’emploi maximale (UL/CSA)
Puissance d'interruption (contacts auxiliaires, utilisation générale)
1 A, 250 V CC, (UL/CSA)
10 A, 600 V AC, (UL/CSA)

Switching time

Durée d'arc
10 ms
Temps de commutation (av AC, contacts à fermeture, temps de fermeture) min.
15 ms
Temps de commutation (av AC, contacts à fermeture, temps de fermeture) max.
21 ms
Temps de commutation (avec AC, contacts à fermeture, temps d'ouverture) min.
9 ms
Temps de commutation (avec AC, contacts à fermeture, temps d'ouverture) max.
18 ms

Magnet system

Tension d'ouverture
Avec bobine CA : 0,6 - 0,4 x UC, bobine CA
Facteur de marche
100 %
Tension d'appel
0,8 - 1,1 V AC x Uc
Consommation d’appel, 50 Hz
24 VA, Bobine à double fréquence à froid et 1,0 x Us
Consommation d’appel, 60 Hz
19 W, Bobine à double fréquence à froid et 1,0 x Us, à 60 Hz
40 W, Bobine à double fréquence à froid et 1,0 x Us, à 60 Hz
Consommation de maintien, 50 Hz
1,4 W, Bobine à double fréquence à froid et 1,0 x Us
Consommation de maintien, 60 Hz
4 VA, Bobine à double fréquence à froid et 1,0 x Us, à 60 Hz
8 VA, Bobine à double fréquence à froid et 1,0 x Us, à 60 Hz
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 50 Hz - min.
230 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 50 Hz - max.
230 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 60 Hz - min.
230 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en AC, 60 Hz - max.
230 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en DC - min.
0 V
Tension nominale d'alimentation de commande (Us) en DC - max.
0 V

Motor Rating

Puissance assignée du moteur à 115/120 V, 60 Hz, monophasée
1 HP
Puissance assigné du moteur à 200/208 V, 60 Hz, triphasée
5 HP
Puissance assignée du moteur à 230/240 V, 60 Hz, monophasée
2 HP
Puissance moteur assignée de 230/240 V, 60 Hz, triphasée
5 HP
Puissance moteur attribuée de 460/480 V, 60 Hz, triphasée
10 HP
Puissance moteur assignée de 575/600 V, 60 Hz, triphasée
10 HP

Communication

Connexion au module SmartWire-DT
Non

Contacts

Nombre de contacts (normalement fermés)
0
Nombre de contacts (normalement ouverts)
0
Nombre de contacts auxiliaires (normalement fermés)
0
Nombre de contacts auxiliaires (normalement ouverts)
0

Safety

Sécurité de l'isolation
400 V AC, entre les contacts, conforme à la norme EN 61140
400 V AC, entre la bobine et les contacts, conforme à la norme EN 61140

Special purpose ratings

Carac nominales d'usage spécial des lampes à décharge électrique à ballast
20 A (480 V 60 Hz triphasé, 277 V 60 Hz monophasé)
20 A (600 V 60 Hz triphasé, 347 V 60 Hz monophasé)
Carac nominales d'usage spécial des carac nominales d'usage défini
15 A, FLA 480 V 60 Hz triphasé, 100 000 cycles (norme UL 1995, UL/CSA)
90 A, LRA 480 V 60 Hz triphasé, 100 000 cycles (norme UL 1995, UL/CSA)
Carac nominales d'application spéciale de commande d'ascenseur
9 A, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
11 A, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
2 HP, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
3 HP, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
7.8 A,, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
7,5 HP, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
9,6 A, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
7,5 HP, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
Carac. nominales d'usage spécial du chauffage d'air de résistance
20 A, 480 V 60 Hz 3 phases, 277 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
20 A, 600 V 60 Hz 3 phases, 347 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
Carac nominales d'usage spécial des lampes à incandescence au tungstène
14 A, 480 V 60 Hz 3 phases, 277 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)
14 A, 600 V 60 Hz 3 phases, 347 V 60 Hz monophasé, (UL/CSA)

Design verification

Dissipation thermique du matériel, Pvid en fonction du courant
3 W
Capacité de dissipation thermique Pdiss
0 W
Dissipation thermique par pôle, en fonction du courant Pvid
1 W
Dissipation thermique statique, indépendante du courant Pvs
1.4 W
10.2.2 Résistance à la corrosion
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.1 Vérification Résistance Stabilité thermique des boîtiers
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.2 Vérification Résistance Matières isolantes Chaleur normale
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.3.3 Résist. mat. isol. à chaleur excep. suite à effets élec. internes
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.4 Résistance aux UV
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.2.5 Levage
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.2.6 Essai de choc
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.2.7 Inscriptions
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.3 Degré de protection des assemblages
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.4 Distances d'isolement et lignes de fuite
Répond aux exigences de la norme du produit.
10.5 Protection contre les chocs électriques
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.6 Montage de matériel
Sans objet du fait que l’ensemble de l’appareillage doit être évalué.
10.7 Circuits électriques et raccordements internes
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.8 Raccordements pour conducteurs passés de l'extérieur
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.2 Tension de tenue à fréquence industrielle
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.3 Tension de tenue aux chocs
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.9.4 Test de boîtiers en matière isolante
Relève de la responsabilité du tableautier.
10.10 Echauffement
Le tableautier est responsable des calculs d'augmentation de la température. Eaton fournira les données de dissipation thermique pour les appareils.
10.11 Tenue aux courts-circuits
Relève de la responsabilité du tableautier. Les spécifications concernant l’appareillage doivent être respectées.
10.12 Compatibilité électromagnétique
Relève de la responsabilité du tableautier. Les spécifications concernant l’appareillage doivent être respectées.
10.13 Fonctionnement mécanique
Au niveau de l'appareil, les conditions requises sont remplies dans la mesure où les instructions de la notice de montage (IL) sont prises en compte.

Exporter les spécifications du produit

Remarque : L’absence d’un ou plusieurs fichiers dans un ficher .zip téléchargé peut être causée par l’absence de prise en charge du type de fichier pour un téléchargement groupé.