Ricerca risorse
Scarica il documento () sui 20
We make what matters work.*

101041
Codice del modello: DILA-XHIT02

Eaton Moeller® series DILA Modulo contatti ausiliari, Tipo: versione alta, 2 poli, Ith= 16 A, 2 NC, Fissaggio frontale, Morsetti a bullone, MSC

General specifications

Nome prodotto
Eaton Moeller® series accessorio DILA - Modulo contatti ausiliari
Sigla catalogo
101041
EAN
4015081009367
Lunghezza/profondità del prodotto
55 mm
Altezza prodotto
38 mm
Larghezza prodotto
36 mm
Peso prodotto
0.039 kg
Certificazione/i
VDE 0660
CSA
CSA-C22.2 No. 14-05
UL 508
UL File No.: E29184
CSA Class No.: 3211-03
CSA File No.: 012528
UL Category Control No.: NKCR
IEC/EN 60947
UL
CE
IEC/EN 60947-4-1
Codice modello
DILA-XHIT02

Features & Functions

Caratteristiche
Contatti legati (a guida forzata) all’interno del modulo contatti ausiliari (conformemente a IEC 60947-5-1, allegato L)
Funzioni
Da utilizzare con i cablaggi elettrici
Dotato di:
contatti conformi a EN 50005
Contatti a guida forzata
Numero di poli
2 poli
Tipo di collegamento elettrico
Morsetto a vite

General information

Connessione
Morsetti a vite
Grado di protezione
IP20
Resistenza agli urti
5 g, Contatto ausiliario N/C, Unità base con modulo contatti ausiliari, meccanico, secondo la norma IEC/EN 60068-2-27, Semionda 10 ms
Resistenza agli urti (in conformità con IEC/EN 60068-2-27), semionda 10 ms - Apparecchio base con modulo contatti ausiliari, contatto ausiliario N/A: 7g
Durata elettrica
1.300.000 operazioni (a 230 V, AC-15, 3 A)
Modello
Montaggio frontale
Metodo di montaggio
Fissaggio frontale
Categoria di sovratensione
III
Grado di inquinamento
3
Protezione
Protezione contro i contatti delle dita e del dorso della mano, Protezione contro i contatti diretti frontale (EN 50274)
Tensione nominale di tenuta ad impulso (Uimp)
6000 V
6000 V AC
Tipo
Contatto ausiliario a montaggio frontale, versione alta

Climatic environmental conditions

Temperatura ambiente di esercizio - min
-25 °C
Temperatura ambiente di esercizio - max
60 °C
Temperatura ambiente di esercizio (con custodia) - min
-25 °C
Temperatura ambiente di esercizio (con custodia) - max
40 °C
Temperatura ambiente di stoccaggio - min
-40 °C
Temperatura ambiente di stoccaggio - max
80 °C
Idoneità climatica
Caldo umido ciclico, secondo IEC 60068-2-30
Caldo umido costante, secondo IEC 60068-2-78

Terminal capacities

Capacità morsetti (flessibile con puntalino)
2 x (0,75 - 2,5) mm², Morsetti a vite
1 x (0,75 - 2,5) mm², Morsetti a vite
Capacità morsetti (pieno)
1 x (0,75 - 2,5) mm², Morsetti a vite
2 x (0,75 - 2,5) mm², Morsetti a vite
Capacità morsetti (pieno/a treccia AWG)
18 - 14, Morsetti a vite
Dimensione cacciavite
2, Morsetto a vite, Cacciavite Pozidrive
Morsetti a vite - Cacciavite standard 0.8 x 5.5/1 x 6 mm
Coppia di serraggio
1,2 Nm, Morsetti a vite

Electrical rating

Corrente nominale di esercizio (Ie)
0,5 A a 110 V, DC L/R ≤ 50 ms (con 3 contatti di serie)
6 A a 60 V, DC L/R ≤ 15 ms (con 1 contatto di serie)
10 A a 24 V, DC L/R ≤ 15 ms (con 1 contatto di serie)
1 A a 60 V, DC L/R ≤ 50 ms (con 3 contatti di serie)
3 A a 110 VDC L/R ≤ 15 ms (con 1 contatto in serie)
0,25 A a 220 V, DC L/R ≤ 50 ms (con 3 contatti di serie)
2,5 A a 24 V, DC L/R ≤ 50 ms (con 3 contatti di serie)
1 A a 220 V, DC L/R ≤ 15 ms (con 1 contatto di serie)
Corrente nominale di esercizio (Ie) in AC-15, 220 V, 230 V, 240 V
4 A
Corrente nominale di esercizio (Ie) ad AC-15, 380 V, 400 V, 415 V
4 A
Corrente nominale di esercizio (Ie) ad AC-15, 500 V
1.5 A
Corrente nominale di esercizio (Ie) a DC-13, 24 V
2.5 A
Corrente nominale di esercizio (Ie) a DC-13, 60 V
1 A
Corrente nominale di esercizio (Ie) a DC-13, 110 V
0.5 A
Corrente nominale di esercizio (Ie) a DC-13, 220 V, 230 V
0.25 A
Tensione nominale di isolamento (Ui)
690 V
Tensione nominale di esercizio (Ue), AC - max
500 V
Classe di protezione da corto circuito
potenza Contatti ausiliario - Fusibile 10 A gG/gL, senza saldatura
Resistenza protezione da corto circuito senza saldatura
10 A gG/gL, 500 V, Max Fusibile, Contatti
Isolamento sicuro
400 V AC, Tra contatti ausiliari, Secondo EN 61140
400 V AC, Tra bobina e contatti ausiliari, Secondo EN 61140
Poteri d’interruzione (contatti ausiliari, uso generico)
10 A, 600 V AC, (UL/CSA)
1 A, 250 V DC, (UL/CSA)
Poteri d’interruzione (contatti ausiliari, pilot duty)
A600, comando in corrente alternata (UL/CSA)
P300, comando in DC (UL/CSA)

Contacts

Affidabilità circuito di comando
λ < 5 x 1/10⁷ (1 guasto in 2.000.000 operazioni a Uₑ = 24 V DC, Umin = 17 V, Imin = 5,4 mA)
Numero di contatti (contatti di commutazione)
0
Numero di contatti (contatti normalmente chiusi)
2
Numero di contatti (contatti normalmente aperti)
0

Design verification

Dissipazione apparecchiature, dipendente da corrente Pvid
0 W
Capacità di dissipazione Pdiss
0 W
Dissipazione per polo, dipendente dalla corrente Pvid
0.16 W
Corrente nominale di esercizio per dissipazione specifica (In)
4 A
Dissipazione statica, non dipendente da corrente Pvs
0 W
10.2.2 Resistenza alla corrosione
Soddisfa i requisiti della norma di prodotto.
10.2.3.1 Verifica stabilità termica custodie
Soddisfa i requisiti della norma di prodotto.
10.2.3.2 Verifica resistenza dei materiali isolanti al calore normale
Soddisfa i requisiti della norma di prodotto.
10.2.3.3 Resist. mat. isol. a fuoco/calore anomalo per effetto elett. interna
Soddisfa i requisiti della norma di prodotto.
10.2.4 Resistenza alla radiazione ultravioletta (UV)
Soddisfa i requisiti della norma di prodotto.
10.2.5 Sollevamento
Non pertinente dal momento che l'intero quadro elettrico deve essere valutato.
10.2.6 Impatto meccanico
Non pertinente dal momento che l'intero quadro elettrico deve essere valutato.
10.2.7 Iscrizioni
Soddisfa i requisiti della norma di prodotto.
10.3 Grado di protezione dei gruppi di componenti
Non pertinente dal momento che l'intero quadro elettrico deve essere valutato.
10.4 Distanze d’isolamento superficiale
Soddisfa i requisiti della norma di prodotto.
10.5 Protezione da folgorazione
Non pertinente dal momento che l'intero quadro elettrico deve essere valutato.
10.6 Incorporamento di componenti e dispositivi di commutazione
Non pertinente, in quanto l'intero quadro elettrico deve essere valutato.
10.7 Collegamenti e circuiti elettrici interni
È responsabilità del cablatore del quadro.
10.8 Collegamenti per conduttori esterni
È responsabilità del cablatore del quadro.
10.9.2 Rigidità elettrica potenza-frequenza
È responsabilità del cablatore del quadro.
10.9.3 Tensione di tenuta a impulsi
È responsabilità del cablatore del quadro.
10.9.4 Test custodie in materiale isolante
È responsabilità del cablatore del quadro.
10.10 Riscaldamento
Il calcolo della sovratemperatura rientra nella responsabilità del costruttore del quadro elettrico. Eaton fornirà i dati di dissipazione per i dispositivi.
10.11 Resistenza al corto circuito
È responsabilità del cablatore del quadro. Devono essere rispettate le specifiche per il quadro elettrico.
10.12 Compatibilità elettromagnetica
È responsabilità del cablatore del quadro. Devono essere rispettate le specifiche per il quadro elettrico.
10.13 Funzione meccanica
L’apparecchio soddisfa i requisiti rispettando le istruzioni per il montaggio (IL).

Esporta le caratteristiche del prodotto