Pobierz dokument () Wyszukiwania 20

016786
Kod modelu: TM-1-8178/EZ

Seria Eaton Moeller® TM Przycisk WŁ.-WYŁ., 10 A, mocowanie centralne, 1 segment stykowy/segmenty stykowe, styki: 2, z samopowrotem, 0-I<START, Design: 8178>

General specifications

Nazwa produktu
Seria Eaton Moeller® TM, akcesoria, przycisk WŁ./WYŁ.
Numer katalogowy
016786
EAN
4015080167860
Długość/głębokość produktu
74 mm
Wysokość produktu
30 mm
Szerokość produktu
30 mm
Masa produktu
0.034 kg
Certyfikat(y)
CE
UL Category Control No.: NLRV
IEC/EN 60947
UL
VDE 0660
CSA-C22.2 No. 94
Certified by UL for use in Canada
IEC/EN 60947-5-1
CSA
UL report applies to both US and Canada
CSA-C22.2 No. 14-05
UL File No.: E36332
IEC/EN 60947-3
UL 508
Kod modelu
TM-1-8178/EZ

Features & Functions

Wyposażone w:
Pozycja 0 (wył.)
Czarne pokrętło z tabliczką czołową
Powrót do położenia 0
Napis
" 0-I
Liczba biegunów
2-biegunowy

General information

Stopień ochrony
IP65
Stopień ochrony (część czołowa)
IP65
8241
Trwałość mechaniczna
1 000 000 operacji
Sposób montażu
montaż w otworze 22 mm
Pozycja montażu
Zgodne z wymaganiami
Liczba styków
1
Częstotliwość pracy
1 200 operacji/godz.
Kategoria przepięciowa
III
Stopień zanieczyszczenia
3
Kategoria produktu
Łączniki sterownicze
Kategoria produktu
Łączniki sterownicze
Znamionowe wytrzymywane napięcie udarowe (Uimp)
4000 V AC
Odpowiednie do
Montaż przedni
Kąt przełączania
90 °
Typ
Przycisk WŁ.-WYŁ.

Climatic environmental conditions

Temperatura otocz. podczas pracy — min.
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy — maks.
50 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — min
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — maks.
40 °C
Odporn. na warunki atmosfer.
Wilgotne ciepło cykliczne, zgodnie z normą IEC 60068-2-30
Klimat wilgotny/ciepły, stały, zgodnie z normą IEC 60068-2-78

Terminal capacities

Pojemność złącza (przewodnik elastyczny z tulejką)
1 x 1,0 mm², tulejka zgodna z DIN 46228
2 x 1,0 mm², tulejka zgodna z DIN 46228
Pojemność złącza (elastyczny)
1 x 1,5 mm²
2 x 1,5 mm²
Pojemność złącza (sztywny/elastyczny z tulejką AWG)
14
Pojemność zacisku (sztywny/pleciony)
1 x 1,5 mm²
2 x 1,5 mm²
Rozmiar śruby
M2.5, Zacisk śrubowy
Moment dokręcania
0.4 Nm, Zaciski śrubowe
3,5 lb-in, Zaciski śrubowe

Electrical rating

Znamionowe napięcie robocze (Ue) przy AC — maks.
500 V
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-21, 440 V
10 A
Znamionowa moc robocza przy AC-23A, 400 V, 50 Hz
3 kW
Znamionowy prąd w trybie pracy ciągłej (Iu)
10 A
Prąd w trybie pracy ciągłej
Znamionowy prąd ciągły Iu jest określany dla maks. przekroju.

Short-circuit rating

Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc.
10 A gG/gL, bezpiecznik, styki

Switching capacity

Zdolność łączeniowa (styki główne, zastos. ogólne)
10 A, Znamionowy prąd ciągły maks. (UL/CSA)
Zdolność łączeniowa (styki pomocnicze, zastos. ogólne)
10 A, IU, (UL/CSA)
Zdolność łączeniowa (styki pomocnicze, f. pilot.)
A300 (UL/CSA)

Motor rating

Wyznaczona moc silnika przy 115/120 V, 60 Hz, 1 faza
0.33 HP
Przyp. moc silnika przy 115/120 V, 60 Hz, 3-fazowe
0.75 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 1 faza
0.75 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 3 fazy
1 HP
Przyp. moc silnika przy 277 V, 60 Hz, 1 faza
0.75 HP

Contacts

Niezawodność obwodu sterowania
1 awaria na 100 000 operacji przełączania określona statystycznie, przy 24 V DC, 10 mA)
Liczba styków
2

Actuator

Funkcja elem. wykon.
8207
Z samopowrotem
Samopowrót z pozycji START do pozycji 1
Typ siłownika
Rączka
Liczba stopni przełączania
3

Design verification

Straty mocy sprzętu, zależnie od natężenia prądu Pvid
0 W
Wielkość strat mocy Pdiss
0 W
Strata mocy na biegun, zal. od prądu Pvid
0.15 W
Znamionowy prąd roboczy przy określonym odprowadzaniu ciepła (In)
10 A
Statyczna strata mocy, niezależna od prądu Pvs
0 W
10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.1 Weryfikacja stabilości termicznej obudów
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.2 Sprawdzanie odporności materiałów izolacyjnych na zwykłe ciepło
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.3 Odporn.mat.izol. na nadmierne ciepło/ogień spowod.wew.reakc.el.
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.4 Odporność na promieniowanie UV
Wytrzymałość na działanie promieniowania UV tylko pod osłoną ochronną.
10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.2.6 Udar mechaniczny
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony zespołów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem prądem
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.6 Implementacja rozdzielnic i komponentów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.7 Wewnętrzne obwody i połączenia elektryczne
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora.
10.8 Połączenia do przewodników zewnętrznych
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora.
10.9.2 Wytrzymałość elektryczna w skali mocy/częstotliwości
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora.
10.9.3 Napięcie probiercze udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora.
10.9.4 Testy obudów wykonanych z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora.
10.10 Wzrost temperatury
Prefabrykatorodpowiada za obliczenie wzrostu temperatury. Firma Eaton dostarczy dane dotyczące rozpraszania ciepła przez urządzenia.
10.11 Wytrzymałość zwarciowa
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora. Należy przestrzegać specyfikacji rozdzielnicy.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora. Należy przestrzegać specyfikacji rozdzielnicy.
10.13 Działanie mechaniczne
Urządzenie spełnia wymagania, jeśli przestrzegana jest instrukcja montażu (IL).

Eksport specyfikacji produktu

Potrzebujesz wsparcia przy produkcie?

Support from Eaton

Contact us

+359884477015