Eaton Moeller® series DILM, moduł styków pomocniczych, 2-biegunowy, Ith= 10 A, 1 NO, 1 NC, Montaż boczny, Zaciski śrubowe, DILM250 - DILH2600, SI
| Nazwa produktu |
Seria Eaton Moeller® DILM, moduł styków pomocniczych
|
| Numer katalogowy |
208281
|
| EAN |
4015082082819
|
| Długość/głębokość produktu |
77 mm
|
| Wysokość produktu |
77 mm
|
| Szerokość produktu |
15 mm
|
| Masa produktu |
0.037 kg
|
| Certyfikat(y) |
CSA File No.: 012528
UL File No.: E29184 CSA-C22.2 No. 14-05 IEC/EN 60947 VDE 0660 IEC/EN 60947-4-1 UL CE CSA UL 508 UL Category Control No.: NKCR CSA Class No.: 3211-04 |
| Kod modelu |
DILM820-XHI11-SI
|
| Cechy |
Blokowane styki przeciwstawne w module styków pomocniczych (zgodnie z normą IEC 60947-5-1, załącznik L)
|
| Funkcje |
Do zastosowań standardowych
|
| Wyposażone w: |
Blokowane styki przeciwstawne
|
| Liczba biegunów |
Dwubiegunowy
|
| Liczba biegunów |
Dwubiegunowy
|
| Liczba biegunów |
Dwubiegunowy
|
| Typ połączenia elektrycznego |
Podłączenie na śrubę
|
| Rodzaj połączenia |
Zaciski śrubowe
|
| Trwałość elektryczna |
1 300 000 operacji (przy 230 V, AC-15, 3 A)
|
| Model |
Montaż górny
|
| Sposób montażu |
Montaż z boku
|
| Kategoria przepięciowa |
III
|
| Stopień zanieczyszczenia |
3
|
| Rodzaj zabezpieczenia |
Zabezpieczenie przed dotykiem (palcami i tyłem dłoni), ochrona przed dotykiem bezpośrednim przy uruchamianiu od przodu (EN 50274).
|
| Znamionowe wytrzymywane napięcie udarowe (Uimp) |
6000 V AC
6000 V |
| Typ |
Styki pomocnicze do montażu bocznego
|
| Temperatura otocz. podczas pracy — min. |
-40 °C
|
| Temperatura otocz. podczas pracy — maks. |
60 °C
|
| Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — min |
-25 °C
|
| Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — maks. |
40 °C
|
| Temperatura otoczenia podczas przechowywania — min. |
-40 °C
|
| Temperatura otocz. podczas przechow. — maks. |
80 °C
|
| Odporn. na warunki atmosfer. |
Wilgotne ciepło cykliczne, zgodnie z normą IEC 60068-2-30
Ciepło wilgotne, stałe zgodnie z IEC 60068-2-78 |
| Pojemność złącza (przewodnik elastyczny z tulejką) |
1 x (0,75-2,5) mm²
2 x (0.75-2,5) mm² |
| Pojemność złącza (sztywny) |
2 x (0.75-2,5) mm²
1 x (0,75-2,5) mm² |
| Pojemność złącza (sztywny/pleciony AWG) |
18 - 14
|
| Rozmiar śruby |
M3.5, Zacisk śrubowy, Przewody obwodów sterowniczych
|
| Rozmiar wkrętaka |
2, Zacisk śrubowy, Przewody obwodów sterowniczych, Wkrętak Pozidriv
0,8 x 5,5/1 x 6 mm, Zacisk śrubowy, Standardowy śrubokręt |
| Moment dokręcania |
1,2 Nm, zaciski śrubowe
|
| Znamionowy prąd roboczy (Ie) przy AC-15, 220 V, 230 V, 240 V |
6 A
|
| Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-15, 380 V, 400 V, 415 V |
4 A
|
| Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-15, 500 V |
1.5 A
|
| Znam. prąd rob. (Ie) przy DC-13, 24 V |
2 A
|
| Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-13, 60 V |
1.5 A
|
| Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-13, 110 V |
0.8 A
|
| Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-13, 220 V, 230 V |
0.3 A
|
| Znamionowe napięcie robocze (Ue) przy AC — maks. |
500 V
|
| Napięcie znamionowe izolacji (Ui) |
690 V
|
| Znamionowy umowny prąd zwarciowy (Iq) |
1 kA przy 500 V
|
| Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. |
Maks. 16 A gG/gL, bezpiecznik, bez spawania, styki pomocnicze
FAZ-C4/1, Maksymalny zabezpieczający wyłącznik nadprądowy, Wytrzymałość zwarciowa bez zgrzania, Tylko zabezpieczenie przeciwzwarciowe, Styki |
| Wart. znam. zabezp. przeciwzw. bez spaw. |
16 A gG/gL, 500 V, maks. Bezpiecznik, Styki
|
| Zdolność łączeniowa (styki pomocnicze, zastos. ogólne) |
15 A, 600 V AC, (UL/CSA)
1 A, 250 V DC, (UL/CSA) |
| Zdolność łączeniowa (styki pomocnicze, f. pilot.) |
P300, sterowanie DC (UL/CSA)
A600, sterowanie AC (UL/CSA) |
| Niezawodność obwodu sterowania |
λ < 5 x 1/10⁷ (1 awaria przy 2 000 000 operacji dla Uₑ = 24 V DC, Umin = 17 V, Imin = 5,4 mA)
|
| Liczba styków przełącznych |
0
|
| Liczba styków rozwiernych |
1
|
| Liczba styków zwiernych |
1
|
| Bezpieczne odłączanie |
440 V AC, między cewką a stykami pomocniczymi, zgodnie z EN 61140
440 V AC, między stykami pomocniczymi, zgodnie z EN 61140 440 V AC, Między stykami pomocniczymi i stykami głównymi, Zgodnie z normą EN 61140 |
| Straty mocy sprzętu, zależnie od natężenia prądu Pvid |
0.25 W
|
| Wielkość strat mocy Pdiss |
0 W
|
| Strata mocy na biegun, zal. od prądu Pvid |
0.11 W
|
| Znamionowy prąd roboczy przy określonym odprowadzaniu ciepła (In) |
6 A
|
| Statyczna strata mocy, niezależna od prądu Pvs |
0 W
|
| 10.2.2 Odporność na korozję |
Spełnia wymagania normy produktowej.
|
| 10.2.3.1 Weryfikacja stabilości termicznej obudów |
Spełnia wymagania normy produktowej.
|
| 10.2.3.2 Sprawdzanie odporności materiałów izolacyjnych na zwykłe ciepło |
Spełnia wymagania normy produktowej.
|
| 10.2.3.3 Odporn.mat.izol. na nadmierne ciepło/ogień spowod.wew.reakc.el. |
Spełnia wymagania normy produktowej.
|
| 10.2.4 Odporność na promieniowanie UV |
Spełnia wymagania normy produktowej.
|
| 10.2.5 Podnoszenie |
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
|
| 10.2.6 Udar mechaniczny |
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
|
| 10.2.7 Napisy |
Spełnia wymagania normy produktowej.
|
| 10.3 Stopień ochrony zespołów |
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
|
| 10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe |
Spełnia wymagania normy produktowej.
|
| 10.5 Ochrona przed porażeniem prądem |
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
|
| 10.6 Implementacja rozdzielnic i komponentów |
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
|
| 10.7 Wewnętrzne obwody i połączenia elektryczne |
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
|
| 10.8 Połączenia do przewodników zewnętrznych |
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
|
| 10.9.2 Wytrzymałość elektryczna w skali mocy/częstotliwości |
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
|
| 10.9.3 Napięcie probiercze udarowe |
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
|
| 10.9.4 Testy obudów wykonanych z materiału izolacyjnego |
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
|
| 10.10 Wzrost temperatury |
Prefabrykatorodpowiada za obliczenie wzrostu temperatury. Firma Eaton dostarczy dane dotyczące rozpraszania ciepła przez urządzenia.
|
| 10.11 Wytrzymałość zwarciowa |
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej. Należy przestrzegać specyfikacji rozdzielnicy.
|
| 10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna |
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej. Należy przestrzegać specyfikacji rozdzielnicy.
|
| 10.13 Działanie mechaniczne |
Urządzenie spełnia wymagania jeśli przestrzegana jest instrukcja montażu (IL).
|
Support from Eaton
Contact us
+359884477015