Wyszukiwanie informacji
Pobierz dokument () Wyszukiwania 20
Sprawiamy, że to co ważne działa.*

109869
Kod modelu: DILMP63(RDC24)

Eaton Moeller® seria DILMP Stycznik, 4 bieguny, 63 A, RDC 24: 24–27 V DC, sterowanie DC

General specifications

Nazwa produktu
Seria Eaton Moeller® DILMP, stycznik 4-biegunowy
Numer katalogowy
109869
EAN
4015081094370
Długość/głębokość produktu
132 mm
Wysokość produktu
115 mm
Szerokość produktu
74 mm
Masa produktu
1.2 kg
Certyfikat(y)
CSA-C22.2 No. 60947-4-1-14
UL 60947-4-1
CE
UL File No.: E29096
UL
CSA Class No.: 2411-03, 3211-04
IEC/EN 60947
IEC/EN 60947-4-1
VDE 0660
UL Category Control No.: NLDX
CSA
CSA File No.: 012528
Notatki dotyczące katalogu
Także testowaną zgodnie z normą AC-3e.
Kod modelu
DILMP63(RDC24)

Features & Functions

Wyposażone w:
Układ ochronny w elektronice uruchamiania
Liczba biegunów
Czterobiegunowy
Liczba biegunów
Czterobiegunowy
Liczba biegunów
Czterobiegunowy

General information

Zastosowanie
Styczniki dla 4-biegunowych odbiorników elektrycznych
Rodzaj połączenia
Zaciski śrubowe
Trwałość mechaniczna
10 000 000 operacji (sterowanie AC)
10 000 000 operacji (sterowanie DC)
Częstotliwość pracy
5000 przestawień mechanicznych/godz. (sterowanie AC)
5000 przestawień mechanicznych/godz. (sterowanie DC)
Kategoria przepięciowa
III
Stopień zanieczyszczenia
3
Kategoria produktu
Styczniki
Rodzaj zabezpieczenia
Zabezpieczenie przed dotykiem (palcami i tyłem dłoni), ochrona przed dotykiem bezpośrednim przy uruchamianiu od przodu (EN 50274).
Znamionowe wytrzymywane napięcie udarowe (Uimp)
8000 V AC
Prąd różnicowy
1 mA (przy sterowaniu A1 – A2 za pomocą elektroniki przy sygnale 0)
Rezystancja na biegun
1.9 mΩ
Kategoria użytkowa
AC-3: Stand. silniki indukcyjne AC: rozruch,wyłączanie w trakcie pracy
AC-1: Obciążenia nieindukcyjne lub o małej indukcyjności, piece oporowe
Rodzaj napięcia
DC - prąd stały

Ambient conditions, mechanical

Odporność na wstrząsy
5 g, Styk pomocniczy N/C, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
10 g, Styk główny zwierny, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
7 g, Styk pomocniczy N/O, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms

Climatic environmental conditions

Wysokość n.p.m.
Maks. 2000 m
Temperatura otocz. podczas pracy — min.
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy — maks.
60 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — min
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — maks.
40 °C
Temperatura otoczenia podczas przechowywania — min.
-40 °C
Temperatura otocz. podczas przechow. — maks.
80 °C
Odporn. na warunki atmosfer.
Wilgotne ciepło, cykliczne, zgodnie z IEC 60068-2-30
Ciepło wilgotne, stałe zgodnie z IEC 60068-2-3

Terminal capacities

Pojemność złącza (taśma miedziana)
2 x (6 x 9 x 0,8) mm (liczba segmentów × szerokość × grubość), główne kable
Pojemność złącza (elastyczny)
1 x (0,75 - 2,5) mm²
2 x (0.75 - 2,5) mm²
Pojemność złącza (przewodnik elastyczny z tulejką)
1 x (0,75 - 1,5) mm²
2 x (0,75 - 1,5) mm²
Pojemność złącza (sztywny)
1 x (2,5 - 16) mm², główne kable
1 x (0,75 - 4) mm², kable obwodów sterowniczych
2 x (2,5 - 16) mm², główne kable
2 x (0,75 - 4) mm², kable obwodów sterowniczych
1 x (0,75 - 2,5) mm²
Pojemność złącza (sztywny/pleciony AWG)
12 - 2, główne kable
18-14, kable obwodów sterowniczych
Pojemność zacisku (przewód pleciony)
2 x (16 - 35) mm², główne kable
1 x (16 - 50) mm², główne kable
Odcinek bez izolacji (przewód zasilający)
10 mm
Odc. przew. bez izol. (przewód ob. st.)
10 mm
Rozmiar śruby
M3.5, Zacisk śrubowy, Przewody obwodów sterowniczych
M6, Zacisk śrubowy, główne kable
Rozmiar wkrętaka
0,8 x 5,5/1 x 6 mm, Zacisk śrubowy, Standardowy śrubokręt
2, Zacisk śrubowy, śrubokręt pozidriv
Moment dokręcania
1.2 Nm, Zaciski śrubowe, Przewody obwodów sterowniczych
3,3 Nm, Zaciski śrubowe, główne kable

Electrical rating

Znam. zdolność wył. przy 220/230 V
400 A
Znam. zdolność wył. przy 380/400 V
400 A
Znam. zdolność wył. przy 500 V
400 A
Znam. zdolność wył. przy 660/690 V
250 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-1, 380 V, 400 V, 415 V
63 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
40 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
40 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 440 V
40 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 500 V
40 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 660 V, 690 V
25 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 60 V
63 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 110 V
63 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 220 V
63 A
Znam. zdoln. zał. do 690 V (cos phi zgodnie z IEC/EN 60947)
560 A
Znam. moc rob. przy AC-1, 220/230 V, 50 Hz
23 kW
Znam. moc rob. przy AC-1, 240 V, 50 Hz
25 kW
Znam. moc rob. przy AC-1, 380/400 V, 50 Hz
39 kW
Znam. moc rob. przy AC-1, 415 V, 50 Hz
43 kW
Znam. moc rob. przy AC-1, 440 V, 50 Hz
46 kW
Znam. moc rob. przy AC-1, 500 V, 50 Hz
52 kW
Znam. moc rob. przy AC-1, 690 V, 50 Hz
68 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 240 V, 50 Hz
13.5 kW
Znamionowa moc robocza przy AC-3, 380/400 V, 50 Hz
18.5 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 415 V, 50 Hz
24 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 440 V, 50 Hz
25 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 500 V, 50 Hz
28 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 690 V, 50 Hz
23 kW
Znamionowe napięcie robocze (Ue) przy AC — maks.
690 V
Napięcie znamionowe izolacji (Ui)
690 V

Short-circuit rating

Wart. znam. prądu zwarciowego (podstawowe)
10 kA, maks. bezpiecznik 250 A, SCCR (UL/CSA)
10 kA, maks. CB 250 A, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. prądu zwarc. (przekr. górn. lim. przy 480 V)
100 kA, maks. bezpiecznik 150 A, charakterystyka J, SCCR (UL/CSA)
30 kA, maks. bezpiecznik 250 A, SCCR (UL/CSA)
65 kA, maks. CB 100 A, SCCR (UL/CSA)
30 kA, maks. CB 250 A, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. prądu zwarc. (przekr. górn. lim. przy 600 V)
100 kA, maks. bezpiecznik 150 A, charakterystyka J, SCCR (UL/CSA)
30 kA, maks. bezpiecznik 250 A, SCCR (UL/CSA)
30 kA, maks. CB 250 A, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 1) przy 400 V
125 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 1) przy 690 V
80 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 2) przy 400 V
63 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 2) przy 690 V
50 A gG/gL

Conventional thermal current Ith

Prąd cieplny umowny ith (1-biegunowe, zamknięte)
146 A
Prąd cieplny umowny ith (3-biegunowe, zamknięte)
50 A
Prąd cieplny umowny ith przy 55°C (3-biegunowe, otwarte)
58 A
Prąd cieplny umowny ith przy 60°C (3-biegunowe, otwarte)
54 A
Konwencjonalny prąd cieplny ith styków gł. (1-biegun., otwarty)
162 A

Switching capacity

Zdolność łączeniowa (styki główne, zastos. ogólne)
63 A, Maksymalna moc znamionowa (UL/CSA)

Magnet system

Czas trwania łuku
10 ms
Napięcie odpadania
0,2 - 0,6 x UC, Praca DC
Współczynnik czasu pracy
100%
Napięcie przyciągania
0,7 - 1,2 V DC x Uc
0,85 - 1,1 V AC/DC x Us
Pobór mocy (przyciąganie) przy DC
24 W
Pobór mocy (trzymanie) przy DC
1 W
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy DC — min.
24 V
Znamionowe napięcie sterowania (Us) przy DC — maks.
27 V
Czas przełączania (DC, styki zwierne, opóźnienie załączenia) — maks.
54 ms
Czas przełączania (DC, styki zwierne, opóźnienie otwarcia) — maks.
24 ms

Motor rating

Wyznaczona moc silnika przy 115/120 V, 60 Hz, 1 faza
3 HP
Wyznaczona moc silnika przy 200/208 V, 60 Hz, 3 fazy
10 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 1 faza
7.5 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 3 fazy
15 HP
Wyznaczona moc silnika przy 460/480 V, 60 Hz, 3 fazy
30 HP
Moc przypisanego silnika przy 575/600 V, 60 Hz, zasilanie 3-fazowe
40 HP

Communication

Połączenie ze SmartWire-DT
Nr

Contacts

Liczba dodatkowych styków pomocniczych rozwiernych
0
Liczba styków pomocniczych (styki zwierne)
0
Liczba styków (rozwiernych) pełn. rolę styków gł.
0

Safety

Bezpieczne odłączanie
440 V AC, pomiędzy cewką i stykami, zgodnie z normą EN 61140
440 V AC, między stykami, zgodnie z normą EN 61140

Special purpose ratings

Wart. znamion. przezn. specj. stabiliz. lamp wyład.
79 A (480 V 60 Hz 3-faz., 277 V 60 Hz 1 faza)
79 A (600 V 60 Hz 3-faz., 347 V 60 Hz 1 faza)
Wart. znam. specjaln. przeznacz. urz. ster. podnośn.
7.5 HP, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
25,3 A, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
10 HP, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
34 A, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
25 HP, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
30 HP, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
28 A, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
32 A, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
Wart. znam. specj. przezn. ogrzew. powietrzn. opor.
79 A, 480 V 60 Hz 3 fazy, 277 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
79 A, 600 V 60 Hz 3 fazy, 347 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
Wart. znam. przezn. specj. żarówek wolfram.
74 A, 600 V 60 Hz 3 fazy, 347 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
74 A, 480 V 60 Hz 3 fazy, 277 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)

Design verification

Straty mocy sprzętu, zależnie od natężenia prądu Pvid
16.5 W
Wielkość strat mocy Pdiss
0 W
Strata mocy na biegun, zal. od prądu Pvid
5.5 W
Znamionowy prąd roboczy przy określonym odprowadzaniu ciepła (In)
63 A
Statyczna strata mocy, niezależna od prądu Pvs
1 W
10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.1 Weryfikacja stabilości termicznej obudów
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.2 Sprawdzanie odporności materiałów izolacyjnych na zwykłe ciepło
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.3 Odporn.mat.izol. na nadmierne ciepło/ogień spowod.wew.reakc.el.
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.4 Odporność na promieniowanie UV
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.2.6 Udar mechaniczny
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony zespołów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem prądem
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.6 Implementacja rozdzielnic i komponentów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.7 Wewnętrzne obwody i połączenia elektryczne
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Połączenia do przewodników zewnętrznych
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.2 Wytrzymałość elektryczna w skali mocy/częstotliwości
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.3 Napięcie probiercze udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.4 Testy obudów wykonanych z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Wzrost temperatury
Prefabrykator odpowiada za obliczenie wzrostu temperatury. Firma Eaton dostarczy dane dotyczące odprowadzania ciepła dla urządzeń.
10.11 Wytrzymałość zwarciowa
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora. Należy przestrzegać specyfikacji szafy rozdzielczej.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora. Należy przestrzegać specyfikacji szafy rozdzielczej.
10.13 Działanie mechaniczne
Urządzenie spełnia wymagania jeśli przestrzegana jest instrukcja montażu (IL).

Eksport specyfikacji produktu

Uwaga: Jeśli w pobieraniu .zip nie ma pliku(-ów), typ pliku nie jest obsługiwany przez pobieranie zbiorcze.

Potrzebujesz wsparcia przy produkcie?

Support from Eaton

Contact us

+359884477015