Pobierz dokument () Wyszukiwania 20
Wycofany

277489
Kod modelu: DILMC9-01(24V50/60HZ)

Eaton Moeller® series DILM Stycznik mocy, 3-biegunowe, 380 V 400 V 4 kW, 1 R, 24 V 50/60 Hz, Praca AC, zaciski sprężynowe

Dostępna jest nowsza wersja tego produktu:

General specifications

Nazwa produktu
Seria Eaton Moeller® DILM, stycznik
Numer katalogowy
277489
EAN
4015082774899
Długość/głębokość produktu
75 mm
Wysokość produktu
68 mm
Szerokość produktu
45 mm
Masa produktu
0.227 kg
Certyfikat(y)
CSA Certified
UL Listed
IEC 60947-4-1
EN 60947-4-1
UL 60947-4-1
UL
CSA-C22.2 No. 60947-4-1-14
UL File No.: E29096
CSA
IEC/EN 60947-4-1
VDE 0660
IEC/EN 60947
UL Category Control No.: NLDX
CSA File No.: 012528
CE
CSA Class No.: 2411-03, 3211-04
Notatki dotyczące katalogu
Styki według normy EN 50012
Kod modelu
DILMC9-01(24V50/60HZ)

Features & Functions

Wyposażone w:
Styk lustrzany
Liczba biegunów
Trzybiegunowy
Liczba biegunów
Trzybiegunowy
Liczba biegunów
Trzybiegunowy

General information

Zastosowanie
Styczniki do silników
Rodzaj połączenia
Zaciski sprężynowe
Wielkość ramy
FS1
Trwałość mechaniczna
7000000 operacji (cewka 50/60 Hz)
10 000 000 operacji (sterowanie AC)
Częstotliwość pracy
9000 przestawień mechanicznych/godz. (sterowanie AC)
Kategoria przepięciowa
III
Stopień zanieczyszczenia
3
Kategoria produktu
Styczniki
Rodzaj zabezpieczenia
Zabezpieczenie przed dotykiem palcami i dłońmi, Ochrona przed dotykiem bezpośrednim przy uruchamianiu od przodu (EN 50274).
Znamionowe wytrzymywane napięcie udarowe (Uimp)
8000 V AC
Rezystancja na biegun
2.5 mΩ
Odpowiednie do
Również silniki o klasie sprawności IE3
Typ
Pełnonapięciowy mały stycznik nawrotny
Kategoria użytkowa
AC-4: Stand. silniki indukc. AC: rozruch, hamowanie, nawrót, praca impulsowa
AC-1: Obciążenia nieindukcyjne lub o małej indukcyjności, piece oporowe
AC-3: Stand. silniki indukcyjne AC: rozruch,wyłączanie w trakcie pracy
Rodzaj napięcia
AC - prąd zmienny

Ambient conditions, mechanical

Odporność na wstrząsy
3,4 g, styk pomocniczy rozwierny, mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27 przy montażu przednim, udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
5,7 g, styk główny zwierny, mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27 przy montażu przednim, udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
3,4 g, styk pomocniczy zwierny, mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27 przy montażu przednim, udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
7 g, styk pomocniczy zwierny, mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
10 g, styk główny zwierny, mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
5 g, styk pomocniczy rozwierny, mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, udar półsinusoidalny w czasie 10 ms

Climatic environmental conditions

Wysokość n.p.m.
Maks. 2000 m
Temperatura otocz. podczas pracy — min.
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy — maks.
60 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — min
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — maks.
40 °C
Temperatura otoczenia podczas przechowywania — min.
-40 °C
Temperatura otocz. podczas przechow. — maks.
80 °C
Odporn. na warunki atmosfer.
Wilgotne ciepło cykliczne, zgodnie z normą IEC 60068-2-30
Ciepło wilgotne, stałe zgodnie z IEC 60068-2-78

Electro magnetic compatibility

Emisja zakłóceń
Zgodnie z normą EN 60947-1
Odporność na zakłócenia
Zgodnie z normą EN 60947-1

Terminal capacities

Zaciski
Zaciski sprężynowe
Pojemność złącza (elastyczny)
2 x (0.75 - 2,5) mm²
1 x (0,75 - 2,5) mm²
Pojemność złącza (przewodnik elastyczny z tulejką)
1 x (0,75 - 1,5) mm²
2 x (0,75-1,5) mm²
Pojemność złącza (sztywny)
2 x (0.75-2,5) mm²
1 x (0,75-2,5) mm²
Pojemność złącza (sztywny/pleciony AWG)
18-14
Odcinek bez izolacji (przewód zasilający)
10 mm
Odc. przew. bez izol. (przewód ob. st.)
10 mm
Rozmiar wkrętaka
3,5 mm, zaciski sprężynowe

Electrical rating

Znam. zdolność wył. przy 220/230 V
90 A
Znam. zdolność wył. przy 380/400 V
90 A
Znam. zdolność wył. przy 500 V
70 A
Znam. zdolność wył. przy 660/690 V
50 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-1, 380 V, 400 V, 415 V
22 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
9 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
9 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 440 V
9 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 500 V
7 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 660 V, 690 V
5 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-4, 220 V, 230 V, 240 V
6 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-4, 440 V
6 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-4, 500 V
5 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-4, 660 V, 690 V
4.5 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 60 V
20 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 110 V
20 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 220 V
15 A
Znam. zdoln. zał. do 690 V (cos phi zgodnie z IEC/EN 60947)
112 A
Znam. moc rob. przy AC-3, 240 V, 50 Hz
3 kW
Znamionowa moc robocza przy AC-3, 380/400 V, 50 Hz
4 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 415 V, 50 Hz
5.5 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 440 V, 50 Hz
5.5 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 500 V, 50 Hz
4.5 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 690 V, 50 Hz
4.5 kW
Znam. moc rob. przy AC-4, 220/230 V, 50 Hz
1.5 kW
Znam. moc rob. przy AC-4, 240 V, 50 Hz
1.6 kW
Znam. moc robocza przy AC-4, 415 V, 50 Hz
2.8 kW
Znam. moc rob. przy AC-4, 440 V, 50 Hz
3 kW
Znam. moc robocza przy AC-4, 500 V, 50 Hz
2.8 kW
Znam. moc robocza przy AC-4, 660/690 V, 50 Hz
3.6 kW
Znamionowe napięcie robocze (Ue) przy AC — maks.
690 V
Napięcie znamionowe izolacji (Ui)
690 V

Short-circuit rating

Wart. znam. prądu zwarciowego (podstawowe)
60 A, maks. CB, SCCR (UL/CSA)
45 A, maks. bezpiecznik, SCCR (UL/CSA)
5 kA, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. prądu zwarc. (przekr. górn. lim. przy 480 V)
65 kA, CB, SCCR (UL/CSA)
16 A, maks. CB, SCCR (UL/CSA)
30/100 kA, Bezpiecznik, SCCR (UL/CSA)
25 A, Klasa RK5/ 20 A Klasa J, maks. bezpiecznik, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. prądu zwarc. (przekr. górn. lim. przy 600 V)
30/100 kA, Bezpiecznik, SCCR (UL/CSA)
25 A, Klasa RK5/20 A, Klasa J, maks. bezpiecznik, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 1) przy 400 V
35 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 1) przy 690 V
20 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 2) przy 400 V
20 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 2) przy 690 V
16 A gG/gL

Conventional thermal current Ith

Prąd cieplny umowny ith (1-biegunowe, zamknięte)
45 A
Prąd cieplny umowny ith (3-biegunowe, zamknięte)
18 A
Prąd cieplny umowny ith przy 55°C (3-biegunowe, otwarte)
21 A
Prąd cieplny umowny ith przy 60°C (3-biegunowe, otwarte)
20 A
Konwencjonalny prąd cieplny ith styków gł. (1-biegun., otwarty)
50 A

Switching capacity

Zdolność łączeniowa (styki główne, zastos. ogólne)
20 A, Maksymalna moc znamionowa (UL/CSA)
Zdolność łączeniowa (styki pomocnicze, zastos. ogólne)
1 A, 250 V DC, (UL/CSA)
10 A, 600 V AC, (UL/CSA)
Zdolność łączeniowa (styki pomocnicze, f. pilot.)
P300, sterowanie DC (UL/CSA)
A600, sterowanie AC (UL/CSA)

Magnet system

Czas trwania łuku
10 ms
Napięcie odpadania
Sterowanie AC: 0,6 - 0,3 x UC, Sterowanie AC
Współczynnik czasu pracy
100%
Napięcie przyciągania
0,8 - 1,1 V AC x Uc
Pobór mocy
4 kW
Pobór mocy, przyciąganie, 50 Hz
25 VA, Cewka o podwójnej częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us
27 VA, Cewka o podwójnej częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us
Pobór mocy, przyciąganie, 60 Hz
27 VA, Cewka o podwójnej częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us
25 VA, Cewka o podwójnej częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us
Pobór mocy, trzymanie, 50 Hz
1,2 W, Cewka o podwójnej częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us
1,4 W, Cewka dwuczęstotliwościowa w stanie zimnym i 1,0 x Us
Pobór mocy, trzymanie, 60 Hz
3,3 VA, cewka o podw. częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us przy 60 Hz
1,2 W, Cewka o podwójnej częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us
1,4 W, Cewka dwuczęstotliwościowa w stanie zimnym i 1,0 x Us
4,2 VA, cewka o podw. częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us przy 60 Hz
Znamionowe napięcie sterowania (Us) dla AC, 50 Hz — min.
24 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 50 Hz — maks.
24 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 60 Hz — min.
24 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 60 Hz — maks.
24 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy DC — min.
0 V
Znamionowe napięcie sterowania (Us) przy DC — maks.
0 V
Czas przełączania (AC, styki zwierne, opóźnienie załączenia) — min.
15 ms
Czas przełączania (AC, styki zwierne, opóźnienie załączenia) — maks.
21 ms
Czas przełączania (AC, styki zwierne, opóźnienie otwarcia) — min.
9 ms
Czas przełączania (AC, styki zwierne, opóźnienie otwarcia) — maks.
18 ms
Napięcie cewki
24 V AC, 50/60 Hz

Motor rating

Wyznaczona moc silnika przy 115/120 V, 60 Hz, 1 faza
0.5 HP
Wyznaczona moc silnika przy 200/208 V, 60 Hz, 3 fazy
3 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 1 faza
1.5 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 3 fazy
3 HP
Wyznaczona moc silnika przy 460/480 V, 60 Hz, 3 fazy
5 HP
Moc przypisanego silnika przy 575/600 V, 60 Hz, zasilanie 3-fazowe
7.5 HP

Communication

Połączenie ze SmartWire-DT
Brak

Contacts

Liczba styków
1 NC
Liczba styków rozwiernych
1
Liczba dodatkowych styków pomocniczych rozwiernych
1
Liczba styków pomocniczych (styki zwierne)
0
Liczba styków (rozwiernych) pełn. rolę styków gł.
0

Safety

Bezpieczne odłączanie
400 V AC, pomiędzy cewką i stykami, zgodnie z normą EN 61140
400 V AC, między stykami, zgodnie z normą EN 61140

Special purpose ratings

Wart. znamion. przezn. specj. stabiliz. lamp wyład.
18 A (600 V 60 Hz 3-faz., 347 V 60 Hz 1 faza)
18 A (480 V 60 Hz 3-faz., 277 V 60 Hz 1 faza)
Wartość znamionowa określonego przezn. specj.
9 A, FLA 480 V 60 Hz 3-faz., 100 000 cykli zgodnie z UL 1995, (UL/CSA)
54 A, LRA 480 V 60 Hz 3-faz., 100 000 cykli zgodnie z UL 1995, (UL/CSA)
Wart. znam. specjaln. przeznacz. urz. ster. podnośn.
2 HP, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
6,1 A, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
2 HP, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
3 HP, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
6,8 A, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
4,8 A, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
5 HP, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
7,8 A, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
Wart. znamion. przezn. specjaln. sterow. chłodzeniem (tylko CSA)
60 A, LRA 480 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
60 A, LRA 600 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
10 A, FLA 480 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
10 A, FLA 600 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
Wart. znam. specj. przezn. ogrzew. powietrzn. opor.
18 A, 480 V 60 Hz 3 fazy, 277 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
18 A, 600 V 60 Hz 3 fazy, 347 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
Wart. znam. przezn. specj. żarówek wolfram.
14 A, 480 V 60 Hz 3 fazy, 277 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
14 A, 600 V 60 Hz 3 fazy, 347 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)

Design verification

Straty mocy sprzętu, zależnie od natężenia prądu Pvid
0 W
Wielkość strat mocy Pdiss
0 W
Strata mocy na biegun, zal. od prądu Pvid
0.2 W
Znamionowy prąd roboczy przy określonym odprowadzaniu ciepła (In)
9 A
Statyczna strata mocy, niezależna od prądu Pvs
1.4 W
10.2.2 Odporność na korozję
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.2.3.1 Weryfikacja stabilości termicznej obudów
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.2.3.2 Sprawdzanie odporności materiałów izolacyjnych na zwykłe ciepło
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.2.3.3 Odporn.mat.izol. na nadmierne ciepło/ogień spowod.wew.reakc.el.
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.2.4 Odporność na promieniowanie UV
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.2.6 Udar mechaniczny
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.2.7 Napisy
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.3 Stopień ochrony zespołów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.5 Ochrona przed porażeniem prądem
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.6 Implementacja rozdzielnic i komponentów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.7 Wewnętrzne obwody i połączenia elektryczne
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
10.8 Połączenia do przewodników zewnętrznych
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
10.9.2 Wytrzymałość elektryczna w skali mocy/częstotliwości
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
10.9.3 Napięcie probiercze udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
10.9.4 Testy obudów wykonanych z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
10.10 Wzrost temperatury
Prefabrykatorodpowiada za obliczenie wzrostu temperatury. Firma Eaton dostarczy dane dotyczące rozpraszania ciepła przez urządzenia.
10.11 Wytrzymałość zwarciowa
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej. Należy przestrzegać specyfikacji rozdzielnicy.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej. Należy przestrzegać specyfikacji rozdzielnicy.
10.13 Działanie mechaniczne
Urządzenie spełnia wymagania jeśli przestrzegana jest instrukcja montażu (IL).

Eksport specyfikacji produktu

Potrzebujesz wsparcia przy produkcie?

Support from Eaton

Contact us

+359884477015