Wyszukiwanie informacji
Pobierz dokument () Wyszukiwania 20
Sprawiamy, że to co ważne działa.*

150623
Kod modelu: PKZM4-25-CB/AK

Eaton Moeller® series PKZM4 wyłącznik nadprądowy, Ir = 16 – 25 A, Zaciski śrubowe, Końcówki: IP2X PKZM4-25-CB/AK

General specifications

Nazwa produktu
Seria Eaton Moeller® PKZM4, wyłącznik silnikowy
Numer katalogowy
150623
EAN
4015081468744
Długość/głębokość produktu
171 mm
Wysokość produktu
165 mm
Szerokość produktu
55 mm
Masa produktu
1.187 kg
Certyfikat(y)
UL
UL Category Control No.: DIVQ
UL File No.: E31593
CSA-C22.2 No. 5-09
CSA
CSA Class No.: 1432-01
CSA File No.: 165628
UL 489
CE
VDE 0660
IEC/EN 60947-2
Notatki dotyczące katalogu
Nie nadaje się do zastosowania w roli wyłącznika głównego
Kod modelu
PKZM4-25-CB/AK

Features & Functions

Typ siłownika
Pokrętło
Cechy
Kompletne urządzenie z jednostką ochronną
Funkcje
Do zabezpieczenia kabli i przewodów
Zabezpieczenie kabli i linii
Liczba biegunów
Trzybiegunowy

General information

Rodzaj połączenia
Zaciski śrubowe
Trwałość elektryczna
30 000 operacji (przy 400 V, AC-3)
Trwałość mechaniczna
30 000 operacji (styki główne)
Sposób montażu
Opcjonalny montaż na szynie DIN
Sposób montażu
Opcjonalny montaż na szynie DIN
Częstotliwość pracy
40 operacji/godz.
Kategoria przepięciowa
III
Stopień zanieczyszczenia
3
Kategoria produktu
Wyłącznik silnikowy
Kategoria produktu
Wyłącznik silnikowy
Rodzaj zabezpieczenia
Zabezpieczenie przed dotykiem (palcami i tyłem dłoni), ochrona przed dotykiem bezpośrednim przy uruchamianiu od przodu (EN 50274).
Znamionowe wytrzymywane napięcie udarowe (Uimp)
6000 V AC
Odporność na wstrząsy
15 g, mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, wstrząs półsinusoidalny 10 ms
Odpowiednie do
W obwodach zasilających i odgałęzionych jako BCPD, (UL/CSA)
Montaż na szynie DIN
Kompensacja temperaturowa
≤ 0,25 %/K, błąd szczątkowy dla T > 40°
od -5 do 40°C do IEC/EN 60947, VDE 0660
-25 - 55 °C, Zakres pracy

Climatic environmental conditions

Wysokość n.p.m.
Maks. 2000 m
Temperatura otocz. podczas pracy — min.
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy — maks.
55 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — min
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — maks.
40 °C
Temperatura otoczenia podczas przechowywania — min.
-40 °C
Temperatura otocz. podczas przechow. — maks.
80 °C
Odporn. na warunki atmosfer.
Wilgotne ciepło, stałe zgodnie z IEC 60068-2-78
Wilgotne ciepło, cykliczne, zgodnie z IEC 60068-2-30

Terminal capacities

Pojemność złącza (elastyczny z tulejką AWG)
14 - 8
Pojemność złącza (sztywny)
2 x (0,75 - 16) mm²
1 x (0,75 - 16) mm²
Pojemność złącza (sztywny/pleciony AWG)
14 - 6
Odcinek bez izolacji (przewód zasilający)
14 mm
Moment dokręcania
3,3 Nm, Zaciski śrubowe, Przewód główny

Electrical rating

Częstotliwość znamionowa — min.
50 Hz
Częstotliwość znamionowa — maks.
60 Hz
Znamionowe napięcie robocze (Ue) — min
600 V
Znamionowe napięcie robocze (Ue) — maks.
690 V
Znamionowy prąd w trybie pracy ciągłej (Iu)
25 A

Short-circuit rating

Znamionowy prąd wyłączalny zwarciowy Icu przy 400 V AC
65 kA
Prąd zwarciowy
60 kA DC, do 250 V DC, Styki główne
Wartość znamionowa prądu zwarciowego (UL 489 CSA 22.2-5.09)
65 kA, 480 Y/277 V, SCCR (UL/CSA)
22 kA, 600 Y/347 V, SCCR (UL/CSA)
Wyzwalacz zwarciowy
Aparat podstawowy, stały 15,5 x Iu
± 20% tolerancji
388 A, Irm

Switching capacity

Zdolność przełączania
25 A (3 styki połączone szeregowo), DC-5 do 250 V
25 A, AC-3 do 690 V

Contacts

Liczba dodatkowych styków pomocniczych przełącznych
0
Liczba dodatkowych styków pomocniczych rozwiernych
0
Liczba styków pomocniczych (styki zwierne)
0

Trip blocks

Ustawienie prądu wyzwalacza przeciążeniowego — min.
0 A
Ustawienie prądu wyzwalacza przeciążeniowego — maks.
25 A

Design verification

Straty mocy sprzętu, zależnie od natężenia prądu Pvid
14.7 W
Wielkość strat mocy Pdiss
0 W
Strata mocy na biegun, zal. od prądu Pvid
4.9 W
Znamionowy prąd roboczy przy określonym odprowadzaniu ciepła (In)
25 A
Statyczna strata mocy, niezależna od prądu Pvs
0 W
10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.1 Weryfikacja stabilości termicznej obudów
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.2 Sprawdzanie odporności materiałów izolacyjnych na zwykłe ciepło
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.3 Odporn.mat.izol. na nadmierne ciepło/ogień spowod.wew.reakc.el.
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.4 Odporność na promieniowanie UV
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.5 Podnoszenie
Nie obowiązuje, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.2.6 Udar mechaniczny
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony zespołów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem prądem
Nie obowiązuje, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.6 Implementacja rozdzielnic i komponentów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.7 Wewnętrzne obwody i połączenia elektryczne
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Połączenia do przewodników zewnętrznych
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.2 Wytrzymałość elektryczna w skali mocy/częstotliwości
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.3 Napięcie probiercze udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.4 Testy obudów wykonanych z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Wzrost temperatury
Prefabrykator odpowiada za obliczenie wzrostu temperatury. Firma Eaton dostarczy dane dotyczące odprowadzania ciepła dla urządzeń.
10.11 Wytrzymałość zwarciowa
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora. Należy przestrzegać specyfikacji szafy rozdzielczej.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora. Należy przestrzegać specyfikacji szafy rozdzielczej.
10.13 Działanie mechaniczne
Urządzenie spełnia wymagania jeśli przestrzegana jest instrukcja montażu (IL).

Eksport specyfikacji produktu

Potrzebujesz wsparcia przy produkcie?

Support from Eaton

Contact us

+359884477015