Eaton DMV odpojovač, DMV, 1000 A, 3 póly, Volitelná funkce zastavení, Bez otočené rukojeti a hnací hřídele
| Název výrobku |
Eaton DMV Switch-disconnector
|
| Katalogové číslo |
1814445
|
| EAN |
8711426529441
|
| Délka/hloubka produktu |
96 mm
|
| Výška výrobku |
205 mm
|
| Šířka výrobku |
292 mm
|
| Hmotnost výrobku |
4.96 kg
|
| Certifikace |
IEC/EN 60947-3
Lloyds VDE 0660 EAC RoHS CE IEC/EN 60204 IEC/EN 60947 KEMA |
| Kód modelu |
DMV-1000N/3
|
| Vlastnosti |
Verze jako Hlavní vypínač
Verze jako údržbový/servisní vypínač Verze jako instalace nouzového zastavení |
| Funkce |
Volitelná funkce zastavení
|
| Počet pólů |
Tři póly
|
| Příslušenství |
|
| Barva akčního členu |
Jiná
|
| Typ akčního členu |
Jiná
|
| Stupeň krytí |
NEMA Jiná
|
| Stupeň krytí (přední strana) |
IP20
|
| Životnost, mechanická |
5.000 operací
|
| Metoda montáže |
Povrchová montáž
|
| Montážní poloha |
Libovolná
|
| Kategorie přepětí |
III
|
| Stupeň znečištění |
3
|
| Kategorie výrobku |
|
| Jmenovité impulzní výdržné napětí (Uimp) |
12000 V
|
| Bezpečnostní parametr (EN ISO 13849-1) |
Hodnoty B10d podle normy EN ISO 13849-1, tabulka C.1
|
| Vhodný pro |
Instalace rozváděče
Montáž uzemnění |
| Provozní teplota prostředí – min. |
-25 °C
|
| Provozní teplota prostředí – max. |
55 °C
|
| Teplota okolí pro skladování – min. |
-30 °C
|
| Okolní teplota při skladování – max. |
80 °C
|
| Velikost šroubu |
M12 x 35, Šroubová svorka
|
| Utahovací moment |
28 Nm, Šroubové svorky
|
| Jmenovitá vypínací schopnost při 400/415 V (cos phi dle IEC 60947-3) |
6072 A
|
| Jmenovitá vypínací schopnost při 500 V (cos phi dle IEC 60947-3) |
4600 A
|
| Jmenovitá vypínací schopnost při 660/690 V (cos phi dle IEC 60947-3) |
3496 A
|
| Jmenovité izolační napětí (Ui) |
1000 V
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-21, 400 V, 415 V |
1000 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-21, 500 V |
1000 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-21, 690 V |
1000 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-22, 380 V, 400 V, 415 V |
1000 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-22, 500 V |
1000 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-22, 690 V |
1000 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 400 V, 415 V |
759 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 500 V |
575 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 690 V |
437 A
|
| Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 400 V, 50 Hz |
425 kW
|
| Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 500 V, 50 Hz |
425 kW
|
| Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 690 V, 50 Hz |
425 kW
|
| Jmenovitý provozní výkon při AC-3, 380/400 V, 50 Hz |
0 kW
|
| Jmenovité provozní napětí (Ue) AC – max. |
690 V
|
| Jmenovitý trvalý proud (Iu) |
1000 A
|
| Trvalý proud |
Jmenovitý trvalý proud Iu je specifikován pro max. průřez.
|
| Vypínací proud |
65 kA (při In = 630)
70 kA (při In = 1000) |
| Omezovací energie |
Max. 4200 kA²s (při In = 1000)
Max. 3200 kA²s (při In = 630) |
| Jmenovitý podmíněný zkratový proud (Iq) |
100 kA
50 kA při In = 1000 |
| Jmenovitý krátkodobý výdržný proud (Icw) |
36 kA
36 kA, Kontakty, 1 sekunda |
| Jmenovitá zkratová ochrana |
1000/630, Pojistka, Kontakty
|
| Počet pomocných kontaktů (přepínací kontakty) |
0
|
| Počet pomocných kontaktů (normálně sepnuté kontakty) |
0
|
| Počet pomocných kontaktů (normálně otevřené kontakty) |
0
|
| Rozptyl tepla zařízení, závislý na proudu Pvid |
35.3 W
|
| Kapacita rozptylu tepla Pdiss |
0 W
|
| Rozptyl tepla na jeden pól, závislý na proudu Pvid |
44.75 W
|
| Jmenovitý prov. proud pro spec. rozptyl tepla (In) |
1000 A
|
| Statický rozptyl tepla, nezávislý na proudu, Pvs |
0 W
|
| 10.2.2 Odolnost vůči korozi |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.3.1 Ověření tepelné stability krytů |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.3.2 Ověření odolnosti izolačních mat. vůči běžným teplotám |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.3.3 Odol. izol. mat. vůči abn. teplu/požáru způs. interními el. Jevy |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.4 Odolnost vůči ultrafialovému (UV) záření |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.5 Zvedání |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.2.6 Mechanický náraz |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.2.7 Nápisy |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.3 Stupeň krytí soustav |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.4 Světlé výšky a svodové vzdálenosti |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.5 Ochrana proti úrazu elektrickým proudem |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.6 Integrace spínacích zařízení a komponent |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.7 Interní elektrické obvody a připojení |
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
|
| 10.8 Připojení na externí vodiče |
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
|
| 10.9.2 Frekvence napájení – elektrická pevnost |
Zodpovídá výrobce rozvaděčů.
|
| 10.9.3 Impulzní výdržné napětí |
Zodpovídá výrobce rozvaděčů.
|
| 10.9.4 Testování krytů vyrobených z izolačního materiálu |
Zodpovídá výrobce rozvaděčů.
|
| 10.10 Růst teploty |
Výrobce panelu odpovídá za výpočet nárůstu teploty. Společnost Eaton poskytne informace o tepelné ztrátě zařízení.
|
| 10.11 Jmenovitý zkratový výkon |
Zodpovídá výrobce rozváděčů. Nutno dodržovat specifikace rozváděče.
|
| 10.12 Elektromagnetická kompatibilita |
Zodpovídá výrobce rozváděčů. Nutno dodržovat specifikace rozváděče.
|
| 10.13 Mechanická funkce |
Požadavky pro přístroj jsou splněny, jestliže jsou dodrženy údaje v návodu k montáži (IL).
|