Eaton Moeller® series DILM Modul pomocných kontaktů, 4-pólové, Ith= 16 A, 2 Z, 2 V, Montáž do panelu, Pružinové svorky, DILMC40 - DILMC150, XHIA
| Název výrobku |
Eaton Moeller® series DILM modul pomocného kontaktu
|
| Katalogové číslo |
283465
|
| EAN |
4015082834654
|
| Délka/hloubka produktu |
39 mm
|
| Výška výrobku |
46 mm
|
| Šířka výrobku |
45 mm
|
| Hmotnost výrobku |
0.055 kg
|
| Soulad |
Opatřeno značkou CE
|
| Certifikace |
UL 508
IEC 60947-4-1 EN 60947-4-1 CSA Std. C22.2 No. 14-05 VDE UL Category Control No.: NKCR UL File No.: E29184 CE VDE 0660 CSA CSA-C22.2 No. 14-05 UL CSA File No.: 012528 IEC/EN 60947 IEC/EN 60947-4-1 CSA Class No.: 3211-03 |
| Kód modelu |
DILM150-XHIAC22
|
| Vlastnosti |
Mechanicky spojené kontaktní ústrojí v rámci modulu pomocných kontaktů (podle přílohy L normy IEC 60947-5-1)
|
| Funkce |
Pro standardní aplikace
|
| Osazeno: |
Mechanicky spojené kontaktní ústrojí
|
| Počet pólů |
Čtyřpólový
|
| Počet pólů |
Čtyřpólový
|
| Počet pólů |
Čtyřpólový
|
| Typ elektrického připojení |
Bezšroubové připojení
|
| Připojení |
Bezšroubové svorky
|
| Životnost, elektrická |
1 300 000 operací (při 230 V, AC-15, 3 A)
|
| Model |
Vrchní montáž
|
| Metoda montáže |
Čelní upevnění
|
| Kategorie přepětí |
III
|
| Stupeň znečištění |
3
|
| Ochrana |
Bezpečné při dotyku prstem nebo dlaní, Ochrana před přímým dotykem při ovládání zepředu (ČSN EN 50274)
|
| Jmenovité impulzní výdržné napětí (Uimp) |
6000 V AC
|
| Typ |
Pomocné kontakty s čelní montáží
|
| Odolnost proti rázu |
7 g, N/O pomocný kontakt, Mechanické, podle IEC/EN 60068-2-27, Polosinusový ráz 10 ms
5 g, N/C pomocný kontakt, Mechanické, podle IEC/EN 60068-2-27, Polosinusový ráz 10 ms |
| Provozní teplota prostředí – min. |
-25 °C
|
| Provozní teplota prostředí – max. |
60 °C
|
| Okolní provozní teplota (uzavřeno) – min. |
-25 °C
|
| Provozní teplota prostředí (uzavřené) – max. |
40 °C
|
| Teplota okolí pro skladování – min. |
-40 °C
|
| Okolní teplota při skladování – max. |
80 °C
|
| Klimatická odolnost |
Vlhké teplo, cyklické dle ČSN EN 60068-2-30
Vlhké teplo, konstantní dle ČSN EN 60068-2-78 |
| Připojovací průřezy (ohebný s dutinkou) |
2 x (0,75 - 1,5) mm²
1 x (0,75 - 1,5) mm² |
| Připojovací průřezy (pevný) |
1 x (0,75 - 2,5) mm²
2 x (0,75 - 2,5) mm² |
| Připojovací průřezy (pevný/splétaný AWG) |
18 - 14
|
| Velikost šroubováku |
0,6 x 3,5 mm, Pružinové svorky
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-15, 220 V, 230 V, 240 V |
6 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-15, 380 V, 400 V, 415 V |
4 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-15, 500 V |
1.5 A
|
| Jmenovité provozní napětí (Ue) AC – max. |
500 V
|
| Jmenovité izolační napětí (Ui) |
690 V
|
| Jmenovitá zkratová ochrana |
Max. 16 A gG/gL, pojistka, bez svaření, pomocné kontakty
|
| Jmenovitá zkratová ochrana bez svaření |
16 A gG/gL, 500 V, Max. Pojistka, Kontakty
|
| Spínací výkon (pomocné kontakty, obecné použití) |
15 A, 600 V AC, (UL/CSA)
1 A, 250 V DC, (UL/CSA) |
| Spínací výkon (pomocné kontakty, pilotní režim) |
A600, Ovládání střídavým napětím (UL/CSA)
P300, Ovládání DC (UL/CSA) |
| Spolehlivost ovládacího obvodu |
λ < 5 x 1/10⁷ (1 porucha na 2 000 000 sepnutí při Uₑ = 24 V DC, Umin = 17 V, Imin = 5,4 mA)
|
| Počet kontaktů (přepínací kontakty) |
0
|
| Počet kontaktů (normálně sepnuté kontakty) |
2
|
| Počet kontaktů (normálně rozepnuté kontakty) |
2
|
| Bezpečná izolace |
440 V AC, Mezi cívkou a pomocnými kontakty, podle normy EN 61140
440 V AC, Mezi pomocnými kontakty, podle normy EN 61140 |
| Rozptyl tepla zařízení, závislý na proudu Pvid |
0 W
|
| Kapacita rozptylu tepla Pdiss |
0 W
|
| Rozptyl tepla na jeden pól, závislý na proudu Pvid |
0.23 W
|
| Jmenovitý prov. proud pro spec. rozptyl tepla (In) |
4 A
|
| Statický rozptyl tepla, nezávislý na proudu, Pvs |
0 W
|
| 10.2.2 Odolnost vůči korozi |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.3.1 Ověření tepelné stability krytů |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.3.2 Ověření odolnosti izolačních mat. vůči běžným teplotám |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.3.3 Odol. izol. mat. vůči abn. teplu/požáru způs. interními el. Jevy |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.4 Odolnost vůči ultrafialovému (UV) záření |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.5 Zvedání |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.2.6 Mechanický náraz |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.2.7 Nápisy |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.3 Stupeň krytí soustav |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.4 Světlé výšky a svodové vzdálenosti |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.5 Ochrana proti úrazu elektrickým proudem |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.6 Integrace spínacích zařízení a komponent |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.7 Interní elektrické obvody a připojení |
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
|
| 10.8 Připojení na externí vodiče |
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
|
| 10.9.2 Frekvence napájení – elektrická pevnost |
Zodpovídá výrobce rozvaděčů.
|
| 10.9.3 Impulzní výdržné napětí |
Zodpovídá výrobce rozvaděčů.
|
| 10.9.4 Testování krytů vyrobených z izolačního materiálu |
Zodpovídá výrobce rozvaděčů.
|
| 10.10 Růst teploty |
Výrobce panelu odpovídá za výpočet nárůstu teploty. Společnost Eaton poskytne informace o tepelné ztrátě zařízení.
|
| 10.11 Jmenovitý zkratový výkon |
Zodpovídá výrobce rozváděčů. Nutno dodržovat specifikace rozváděče.
|
| 10.12 Elektromagnetická kompatibilita |
Zodpovídá výrobce rozváděčů. Nutno dodržovat specifikace rozváděče.
|
| 10.13 Mechanická funkce |
Požadavky pro přístroj jsou splněny, jestliže jsou dodrženy údaje v návodu k montáži (IL).
|