Pobierz dokument () Wyszukiwania 20

239581
Kod modelu: DILM115-22(RDC24)

Eaton Moeller® seria DILM Stycznik, 380 V 400 V 55 kW, 2 zw, 2 rozw, RDC 24: 24–27 V DC, sterowanie DC, zaciski śrubowe

General specifications

Nazwa produktu
Seria Eaton Moeller® DILM, stycznik
Numer katalogowy
239581
EAN
4015082395810
Długość/głębokość produktu
175 mm
Wysokość produktu
170 mm
Szerokość produktu
90 mm
Masa produktu
2.31 kg
Certyfikat(y)
UL Category Control No.: NLDX
UL
CE
IEC/EN 60947
IEC/EN 60947-4-1
VDE 0660
UL File No.: E29096
CSA-C22.2 No. 60947-4-1-14
UL 60947-4-1
CSA File No.: 012528
CSA Class No.: 2411-03, 3211-04
CSA
Notatki dotyczące katalogu
Styki według normy EN 50012
Kod modelu
DILM115-22(RDC24)

Features & Functions

Wyposażone w:
Układ ochronny wbudowany do elektronicznego układu sterowania
Styk lustrzany
Liczba biegunów
3-bieg.
Liczba biegunów
3-bieg.
Liczba biegunów
3-bieg.

General information

Zastosowanie
Styczniki do silników
Rodzaj połączenia
Zaciski śrubowe
Trwałość mechaniczna
10 000 000 operacji (sterowanie DC)
7000000 operacji (cewka 50/60 Hz)
Częstotliwość pracy
3600 przestawień mechanicznych/godz. (sterowanie DC)
Kategoria przepięciowa
III
Stopień zanieczyszczenia
3
Kategoria produktu
Styczniki
Rodzaj zabezpieczenia
Zabezpieczenie przed dotykiem (palcami i tyłem dłoni), ochrona przed dotykiem bezpośrednim przy uruchamianiu od przodu (EN 50274).
Znamionowe wytrzymywane napięcie udarowe (Uimp)
8000 V AC
Prąd różnicowy
1 mA (przy sterowaniu A1 – A2 za pomocą elektroniki przy sygnale 0)
Rezystancja na biegun
0.6 mΩ
Odpowiednie do
Również silniki o klasie sprawności IE3
Kategoria użytkowa
AC-3: Stand. silniki indukcyjne AC: rozruch,wyłączanie w trakcie pracy
AC-4: stand. silniki induk. AC: rozruch, podłączanie, cofanie, praca spowol.
AC-1: Obciążenia nieindukcyjne lub o małej indukcyjności, piece oporowe
Rodzaj napięcia
DC - prąd stały

Ambient conditions, mechanical

Odporność na wstrząsy
10 g, Styk główny zwierny, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
5 g, Styk pomocniczy N/C, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27 przy montażu nablatowym, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
7 g, Styk pomocniczy zwierny, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
7 g, Styk pomocniczy N/O, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27 przy montażu nablatowym, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
10 g, Styk główny N/O, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27 przy montażu nablatowym, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
5 g, Styk pomocniczy rozwierny, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms

Climatic environmental conditions

Wysokość n.p.m.
Maks. 2000 m
Temperatura otocz. podczas pracy — min.
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy — maks.
60 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — min
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — maks.
40 °C
Temperatura otoczenia podczas przechowywania — min.
-40 °C
Temperatura otocz. podczas przechow. — maks.
80 °C
Odporn. na warunki atmosfer.
Wilgotne ciepło, stałe zgodnie z IEC 60068-2-78
Ciepło wilgotne, cykliczne, zgodnie z IEC 60068-2-30

Electro magnetic compatibility

Emisja zakłóceń
Zgodnie z normą EN 60947-1
Odporność na zakłócenia
Zgodnie z normą EN 60947-1

Terminal capacities

Pojemność złącza (taśma miedziana)
2 x (6 x 16 x 0,8) mm (liczba segmentów × szerokość × grubość), główne kable
Pojemność złącza (przewodnik elastyczny z tulejką)
1 x (10 - 95) mm², główne kable
1 x (0,75 - 4) mm², kable obwodów sterowniczych
2 x (0,75-2,5) mm², kable obwodów sterowniczych
2 x (10 - 70) mm², główne kable
Pojemność złącza (sztywny)
1 x (0,75-2,5) mm², kable obwodów sterowniczych
2 x (0,75-2,5) mm², kable obwodów sterowniczych
Pojemność złącza (sztywny/pleciony AWG)
18-14, kable obwodów sterowniczych
Pojedynczy 8…3/0, podwójny 8…2/0, główne kable
Pojemność zacisku (przewód pleciony)
2 x (16 - 70) mm², główne kable
1 x (16 - 95) mm², główne kable
Odcinek bez izolacji (przewód zasilający)
24 mm
Odc. przew. bez izol. (przewód ob. st.)
10 mm
Rozmiar śruby
5 mm AF, Klucz z gniazdem sześciokątnym, Zacisk śrubowy, główne kable
M3.5, Zacisk śrubowy, Przewody obwodów sterowniczych
M10, Zacisk śrubowy, główne kable
Rozmiar wkrętaka
0,8 x 5,5/1 x 6 mm, zacisk śrubowy, przewody obw. sterown., wkrętak stand.
2, Zacisk śrubowy, Przewody obwodów sterowniczych, Wkrętak Pozidriv
Moment dokręcania
14 Nm, Zaciski śrubowe, główne kable
1.2 Nm, Zaciski śrubowe, Przewody obwodów sterowniczych

Electrical rating

Znam. zdolność wył. przy 220/230 V
1150 A
Znam. zdolność wył. przy 380/400 V
1150 A
Znam. zdolność wył. przy 500 V
1150 A
Znam. zdolność wył. przy 660/690 V
1100 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-1, 380 V, 400 V, 415 V
160 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
115 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
115 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 440 V
115 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 500 V
115 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 660 V, 690 V
93 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-4, 220 V, 230 V, 240 V
55 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-4, 440 V
55 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-4, 500 V
55 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-4, 660 V, 690 V
45 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 60 V
160 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 110 V
160 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 220 V
90 A
Znam. zdoln. zał. do 690 V (cos phi zgodnie z IEC/EN 60947)
1610 A
Znam. moc rob. przy AC-3, 240 V, 50 Hz
40 kW
Znamionowa moc robocza przy AC-3, 380/400 V, 50 Hz
55 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 415 V, 50 Hz
70 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 440 V, 50 Hz
75 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 500 V, 50 Hz
85 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 690 V, 50 Hz
90 kW
Znam. moc rob. przy AC-4, 220/230 V, 50 Hz
17 kW
Znam. moc rob. przy AC-4, 240 V, 50 Hz
19 kW
Znam. moc robocza przy AC-4, 415 V, 50 Hz
33 kW
Znam. moc rob. przy AC-4, 440 V, 50 Hz
35 kW
Znam. moc robocza przy AC-4, 500 V, 50 Hz
40 kW
Znam. moc robocza przy AC-4, 660/690 V, 50 Hz
43 kW
Znamionowe napięcie robocze (Ue) przy AC — maks.
690 V
Napięcie znamionowe izolacji (Ui)
690 V

Short-circuit rating

Wart. znam. prądu zwarciowego (podstawowe)
10 kA, maks. bezpiecznik 600 A, SCCR (UL/CSA)
10 kA, maks. CB 600 A, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. prądu zwarc. (przekr. górn. lim. przy 480 V)
100 kA, maks. bezpiecznik 300 A, charakterystyka J, SCCR (UL/CSA)
30 kA, maks. bezpiecznik 600 A, SCCR (UL/CSA)
65 kA, maks. CB 250 A, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. prądu zwarc. (przekr. górn. lim. przy 600 V)
100 kA, maks. bezpiecznik 300 A, charakterystyka J, SCCR (UL/CSA)
30 kA, maks. bezpiecznik 600 A, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 1) przy 400 V
250 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 1) przy 690 V
250 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 2) przy 400 V
250 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 2) przy 690 V
250 A gG/gL

Conventional thermal current Ith

Prąd cieplny umowny ith (1-biegunowe, zamknięte)
285 A
Prąd cieplny umowny ith (3-biegunowe, zamknięte)
115 A
Prąd cieplny umowny ith przy 55°C (3-biegunowe, otwarte)
135 A
Prąd cieplny umowny ith przy 60°C (3-biegunowe, otwarte)
130 A
Konwencjonalny prąd cieplny ith styków gł. (1-biegun., otwarty)
325 A

Switching capacity

Zdolność łączeniowa (styki główne, zastos. ogólne)
180 A, Maksymalna moc znamionowa (UL/CSA)
Zdolność łączeniowa (styki pomocnicze, zastos. ogólne)
1 A, 250 V DC, (UL/CSA)
15 A, 600 V AC, (UL/CSA)
Zdolność łączeniowa (styki pomocnicze, f. pilot.)
P300, sterowanie DC (UL/CSA)
A600, sterowanie AC (UL/CSA)

Magnet system

Czas trwania łuku
15 ms
Napięcie odpadania
Przynajmniej wygładzony dwufazowy prostownik mostkowy lub trójfazowy
0,6 - 0,15 x UC, Praca DC
Współczynnik czasu pracy
100%
Napięcie przyciągania
0,7 - 1,2 V DC x Uc
24 - 27 V DC (RDC 24)
Pobór mocy (przyciąganie) przy DC
149 W
Pobór mocy (trzymanie) przy DC
1.9 W
Znamionowe napięcie sterowania (Us) dla AC, 50 Hz — min.
0 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 50 Hz — maks.
0 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 60 Hz — min.
0 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 60 Hz — maks.
0 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy DC — min.
24 V
Znamionowe napięcie sterowania (Us) przy DC — maks.
27 V
Czas przełączania (DC, styki zwierne, opóźnienie załączenia) — maks.
35 ms
Czas przełączania (DC, styki zwierne, opóźnienie otwarcia) — maks.
30 ms

Motor rating

Wyznaczona moc silnika przy 115/120 V, 60 Hz, 1 faza
10 HP
Wyznaczona moc silnika przy 200/208 V, 60 Hz, 3 fazy
40 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 1 faza
25 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 3 fazy
50 HP
Wyznaczona moc silnika przy 460/480 V, 60 Hz, 3 fazy
100 HP
Moc przypisanego silnika przy 575/600 V, 60 Hz, zasilanie 3-fazowe
100 HP

Contacts

Liczba styków rozwiernych
2
Liczba styków zwiernych
2
Liczba dodatkowych styków pomocniczych rozwiernych
2
Liczba styków pomocniczych (styki zwierne)
2
Liczba styków (rozwiernych) pełn. rolę styków gł.
0

Safety

Bezpieczne odłączanie
690 V AC, między stykami, zgodnie z normą EN 61140
690 V AC, pomiędzy cewką i stykami, zgodnie z normą EN 61140

Special purpose ratings

Wart. znamion. przezn. specj. stabiliz. lamp wyład.
160 A (600 V 60 Hz 3-faz., 347 V 60 Hz 1 faza)
160 A (480 V 60 Hz 3-faz., 277 V 60 Hz 1 faza)
Wartość znamionowa określonego przezn. specj.
115 A, FLA 480 V 60 Hz 3-faz., 100 000 cykli zgodnie To UL 1995, (UL/CSA)
690 A, LRA 480 V 60 Hz 3-faz., 100 000 cykli zgodnie To UL 1995, (UL/CSA)
Wart. znam. specjaln. przeznacz. urz. ster. podnośn.
92 A, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
40 HP, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
75 HP, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
96 A, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
30 HP, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
99 A, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
104 A, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
100 HP, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
Wart. znamion. przezn. specjaln. sterow. chłodzeniem (tylko CSA)
84 A, FLA 600 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
540 A, LRA 600 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
84 A, FLA 480 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
540 A, LRA 480 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
Wart. znam. specj. przezn. ogrzew. powietrzn. opor.
160 A, 600 V 60 Hz 3 fazy, 347 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
160 A, 480 V 60 Hz 3 fazy, 277 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
Wart. znam. przezn. specj. żarówek wolfram.
160 A, 480 V 60 Hz 3 fazy, 277 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
160 A, 600 V 60 Hz 3 fazy, 347 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)

Design verification

Straty mocy sprzętu, zależnie od natężenia prądu Pvid
18.9 W
Wielkość strat mocy Pdiss
0 W
Strata mocy na biegun, zal. od prądu Pvid
6.3 W
Znamionowy prąd roboczy przy określonym odprowadzaniu ciepła (In)
115 A
Statyczna strata mocy, niezależna od prądu Pvs
1.9 W
10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.1 Weryfikacja stabilości termicznej obudów
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.2 Sprawdzanie odporności materiałów izolacyjnych na zwykłe ciepło
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.3 Odporn.mat.izol. na nadmierne ciepło/ogień spowod.wew.reakc.el.
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.4 Odporność na promieniowanie UV
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.2.6 Udar mechaniczny
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.2.7 Napisy
Spełnia wymagania normy produktu.
10.3 Stopień ochrony zespołów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe
Spełnia wymagania normy produktu.
10.5 Ochrona przed porażeniem prądem
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.6 Implementacja rozdzielnic i komponentów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.7 Wewnętrzne obwody i połączenia elektryczne
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Połączenia do przewodników zewnętrznych
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.2 Wytrzymałość elektryczna w skali mocy/częstotliwości
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.3 Napięcie probiercze udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.4 Testy obudów wykonanych z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Wzrost temperatury
Prefabrykator odpowiada za obliczenie wzrostu temperatury. Firma Eaton dostarczy dane dotyczące odprowadzania ciepła dla urządzeń.
10.11 Wytrzymałość zwarciowa
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Należy przestrzegać specyfikacji szafy rozdzielczej.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Należy przestrzegać specyfikacji szafy rozdzielczej.
10.13 Działanie mechaniczne
Urządzenie spełnia wymagania jeśli przestrzegana jest instrukcja montażu (IL).

Eksport specyfikacji produktu

Potrzebujesz wsparcia przy produkcie?

Support from Eaton

Contact us

+359884477015