Stáhnout dokument () z 20
Věci, na kterých záleží, díky nám fungují.

172828
Kód modelu: P3-100/M4/K2-PR/N

Eaton Moeller® series P3 Hlavní vypínač, P3, 100 A, zadní montáž, 3 póly + N, Funkce nouzového vypnutí, Možnost uzamčení v poloze 0 (vypnuto), S kovovou hřídelí pro hloubku ovládacího panelu 400 mm

General specifications

Název výrobku
Eaton Moeller® series P3 Hlavní spínač
Katalogové číslo
172828
EAN
4015081694112
Délka/hloubka produktu
340 mm
Výška výrobku
84 mm
Šířka výrobku
100 mm
Hmotnost výrobku
0.605 kg
Certifikace
IEC/EN 60947-3
IEC/EN 60204
IEC/EN 60947
VDE 0660
Poznámky v katalogu
Jmenovitý krátkodobý výdržný proud (Icw) po dobu 1 sekundy
Kód modelu
P3-100/M4/K2-PR/N

Features & Functions

Vlastnosti
Verze jako Hlavní spínač
Verze jako údržbový/servisní spínač
Verze jako instalace nouzového zastavení
Osazeno:
Červená otočná rukojeť a žlutý zajišťovací kroužek
Kovová hřídel pro hloubku ovládacího panelu 400 mm
Funkce
Funkce nouzového vypnutí
Se vzájemným blokováním
Uzamykací zařízení
Možnost uzamčení v poloze 0 (vypnuto)
Počet pólů
Čtyřpólový

General

Příslušenství
Pomocný kontakt osazený uživatelem.
Stupeň krytí
NEMA 12
Stupeň krytí (přední strana)
IP65
Životnost, mechanická
100 000 operací
Metoda montáže
Zadní montáž
Montážní poloha
Libovolná
Provozní frekvence
1200 sepnutí za hodinu
Kategorie přepětí
III
Stupeň znečištění
3
Kategorie výrobku
Hlavní spínač
Jmenovité impulzní výdržné napětí (Uimp)
6000 V AC
Bezpečná izolace
440 V AC, mezi kontakty, podle normy EN 61140
Bezpečnostní parametr (EN ISO 13849-1)
Hodnoty B10d podle normy EN ISO 13849-1, tabulka C.1
Odolnost proti rázu
15g, Mechanický, podle normy ČSN EN 60068-2-27, Ráz sinusovou půlvlnou 20 ms
Vhodný pro
Montáž uzemnění
Pokročilá montáž

Climatic environmental conditions

Provozní teplota prostředí – min.
-25 °C
Provozní teplota prostředí – max.
50 °C
Okolní provozní teplota (uzavřeno) – min.
-25 °C
Provozní teplota prostředí (uzavřené) – max.
40 °C
Klimatická odolnost
Vlhké teplo, konstantní dle ČSN EN 60068-2-78
Vlhké teplo, cyklické dle ČSN EN 60068-2-30

Terminal capacities

Připojovací průřezy
1 x (1,5 - 25) mm², ohebný s dutinkami podle normy DIN 46228
2 x (1,5 - 6) mm², ohebný s dutinkami podle normy DIN 46228
1 x (2,5 - 35) mm², pevný nebo slaněný
2 x (2,5 - 10) mm², pevný nebo slaněný
Utahovací moment
3 Nm, Šroubové svorky

Electrical rating

Jmenovitá vypínací schopnost při 220/230 V (cos phi dle IEC 60947-3)
760 A
Jmenovitá vypínací schopnost při 400/415 V (cos phi dle IEC 60947-3)
740 A
Jmenovitá vypínací schopnost při 500 V (cos phi dle IEC 60947-3)
880 A
Jmenovitá vypínací schopnost při 660/690 V (cos phi dle IEC 60947-3)
520 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
71 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
71 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-3, 500 V
65 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-3, 660 V, 690 V
23.8 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-21, 440 V
100 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 230 V
100 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 400 V, 415 V
100 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 500 V
96 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 690 V
68 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při DC-1, odpínače l/r = 1 ms
100 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při DC-23A, 24 V
50 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při DC-23A, 48 V
50 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při DC-23A, 60 V
50 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při DC-23A, 120 V
25 A
Jmenovitý provozní výkon při AC-3, 380/400 V, 50 Hz
37 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-3, 415 V, 50 Hz
37 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-3, 690 V, 50 Hz
37 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 220/230 V, 50 Hz
30 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 400 V, 50 Hz
55 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 500 V, 50 Hz
55 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 690 V, 50 Hz
55 kW
Jmenovité provozní napětí (Ue) AC – max.
690 V
Jmenovitý trvalý proud (Iu)
100 A
Trvalý proud
Jmenovitý trvalý proud Iu je specifikován pro max. průřez.

Short-circuit rating

Jmenovitý podmíněný zkratový proud (Iq)
4 kA (Strana zátěže)
80 kA (strana napájení)
Jmenovitý krátkodobý výdržný proud (Icw)
2 kA
Jmenovitá zkratová ochrana
100 A gG/gL, Pojistka, Kontakty

Switching capacity

Jmenovitá hodnota zátěže
1,3 x Iₑ (při přerušovaném provozu třídy 12, 60 % faktor zatížení)
2 x Iₑ (při přerušovaném provozu třídy 12, 25 % faktor zatížení)
1,6 x Iₑ (při přerušovaném provozu třídy 12, 40 % faktor zatížení)
Počet kontaktů v sérii při DC-23A, 24 V
1
Počet kontaktů v sérii při DC-23 A, 48 V
2
Počet kontaktů v sérii při DC-23A, 60 V
2
Počet kontaktů v sérii při DC-23A, 120 V
3
Jmenovitá zapínací schopnost až 690 V (cos phi dle IEC/EN 60947-3)
950 A
Napětí na pár kontaktů v sérii
60 V

Contacts

Spolehlivost ovládacího obvodu
1 selhání na 100 000 operací přepnutí (statisticky určeno, při 24 V DC, 10 mA)
Počet pomocných kontaktů (přepínací kontakty)
0
Počet pomocných kontaktů (normálně sepnuté kontakty)
0
Počet pomocných kontaktů (normálně otevřené kontakty)
0

Actuator

Barva akčního členu
Červená
Typ akčního členu
Krátká t-rukojeť

Design verification

Rozptyl tepla zařízení, závislý na proudu Pvid
0 W
Kapacita rozptylu tepla Pdiss
0 W
Rozptyl tepla na jeden pól, závislý na proudu Pvid
7.5 W
Jmenovitý prov. proud pro spec. rozptyl tepla (In)
100 A
Statický rozptyl tepla, nezávislý na proudu, Pvs
0 W
10.2.2 Odolnost vůči korozi
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.2.3.1 Ověření tepelné stability krytů
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.2.3.2 Ověření odolnosti izolačních mat. vůči běžným teplotám
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.2.3.3 Odol. izol. mat. vůči abn. teplu/požáru způs. interními el. Jevy
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.2.4 Odolnost vůči ultrafialovému (UV) záření
Odolné proti UV záření pouze ve spojení s ochranným štítem.
10.2.5 Zvedání
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnocen celý rozváděč.
10.2.6 Mechanický náraz
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
10.2.7 Nápisy
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.3 Stupeň krytí soustav
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnocen celý rozváděč.
10.4 Světlé výšky a svodové vzdálenosti
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.5 Ochrana proti úrazu elektrickým proudem
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
10.6 Integrace spínacích zařízení a komponent
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnocen celý rozváděč.
10.7 Interní elektrické obvody a připojení
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
10.8 Připojení na externí vodiče
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
10.9.2 Frekvence napájení – elektrická pevnost
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
10.9.3 Impulzní výdržné napětí
Zodpovídá výrobce rozvaděčů.
10.9.4 Testování krytů vyrobených z izolačního materiálu
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
10.10 Růst teploty
Výrobce rozváděčů odpovídá za výpočet nárůstu teploty. Společnost Eaton poskytne informace o tepelné ztrátě zařízení.
10.11 Jmenovitý zkratový výkon
Zodpovídá výrobce rozváděčů. Nutno dodržovat specifikace rozváděče.
10.12 Elektromagnetická kompatibilita
Zodpovídá výrobce rozváděčů. Nutno dodržovat specifikace rozváděče.
10.13 Mechanická funkce
Požadavky pro přístroj jsou splněny, jestliže jsou dodrženy údaje v návodu k montáži (IL).

Exportovat specifikaci produktu