Stáhnout dokument () z 20
Věci, na kterých záleží, díky nám fungují.

233994
Kód modelu: P1-32/I1-RT

Eaton Moeller® series P1 Vypínač zapnuto-vypnuto, 3 póly, 32 A, Funkce nouzového zastavení, povrchová montáž P1-32/I1-RT

General specifications

Název výrobku
Eaton Moeller® series P1 Zapínač/vypínač
Katalogové číslo
233994
EAN
4015082339944
Délka/hloubka produktu
107 mm
Výška výrobku
137 mm
Šířka výrobku
80 mm
Hmotnost výrobku
0.296 kg
Certifikace
VDE 0660
IEC/EN 60204
IEC/EN 60947
IEC/EN 60947-3
Poznámky v katalogu
Jmenovitý krátkodobý výdržný proud (Icw) po dobu 1 sekundy
Kód modelu
P1-32/I1-RT

Features & Functions

Osazeno:
Červená t-rukojeť a žlutý čelní plech
Funkce
Funkce nouzového vypnutí
Počet pólů
3

General information

Příslušenství
Pomocný kontakt nebo nulový vodič osazený uživatelem.
Stupeň krytí
NEMA 12
Stupeň krytí (přední strana)
IP65
Životnost, mechanická
300 000 operací
Metoda montáže
Povrchová montáž
Montážní poloha
Libovolná
Provozní frekvence
1200 sepnutí za hodinu
Kategorie přepětí
III
Stupeň znečištění
3
Kategorie výrobku
Zapínač/vypínač
Kategorie výrobku
Zapínač/vypínač
Jmenovité impulzní výdržné napětí (Uimp)
6000 V AC
Bezpečná izolace
440 V AC, mezi kontakty, podle normy EN 61140
Bezpečnostní parametr (EN ISO 13849-1)
Hodnoty B10d podle normy EN ISO 13849-1, tabulka C.1
Odolnost proti rázu
15 g, Mechanické, podle IEC/EN 60068-2-27, Polosinusový ráz 20 ms
Vhodný pro
Montáž uzemnění

Climatic environmental conditions

Provozní teplota prostředí – min.
-25 °C
Provozní teplota prostředí – max.
40 °C
Okolní provozní teplota (uzavřeno) – min.
-25 °C
Provozní teplota prostředí (uzavřené) – max.
40 °C
Klimatická odolnost
Vlhké teplo, cyklické dle IEC 60068-2-30
Vlhké teplo, konstantní dle IEC 60068-2-78

Terminal capacities

Připojovací průřezy
2 x (1 - 4) mm², jemně slaněný s dutinkami podle DIN 46228
1 x (1 - 4) mm², jemně slaněný s dutinkami podle DIN 46228
1 x (1,5 - 6) mm², pevný nebo slaněný
2 x (1,5 - 6) mm², pevný nebo slaněný
Velikost šroubu
M4, Šroubová svorka
Utahovací moment
1,6 Nm, Šroubové svorky

Electrical rating

Jmenovitá vypínací schopnost při 220/230 V (cos phi dle IEC 60947-3)
260 A
Jmenovitá vypínací schopnost při 400/415 V (cos phi dle IEC 60947-3)
300 A
Jmenovitá vypínací schopnost při 500 V (cos phi dle IEC 60947-3)
290 A
Jmenovitá vypínací schopnost při 660/690 V (cos phi dle IEC 60947-3)
250 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
26.4 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
26.4 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-3, 500 V
23.4 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-3, 660 V, 690 V
14.7 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-21, 440 V
32 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 230 V
32 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 400 V, 415 V
32 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 500 V
30 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-23A, 690 V
19.8 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při DC-1, odpínače l/r = 1 ms
32 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při DC-23A, 24 V
25 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při DC-23A, 48 V
25 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při DC-23A, 60 V
25 A
Jmenovitý provozní proud (Ie) při DC-23A, 120 V
12 A
Jmenovitý provozní výkon při AC-3, 380/400 V, 50 Hz
13 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-3, 415 V, 50 Hz
13 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-3, 500 V, 50 Hz
18.5 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-3, 690 V, 50 Hz
15 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 220/230 V, 50 Hz
7.5 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 400 V, 50 Hz
15 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 500 V, 50 Hz
18.5 kW
Jmenovitý provozní výkon při AC-23A, 690 V, 50 Hz
15 kW
Jmenovité provozní napětí (Ue) AC – max.
690 V
Jmenovitý trvalý proud (Iu)
32 A
Trvalý proud
Jmenovitý trvalý proud Iu je specifikován pro max. průřez.

Short-circuit rating

Jmenovitý podmíněný zkratový proud (Iq)
80 kA
Jmenovitý krátkodobý výdržný proud (Icw)
0,64 kA
640 A, Kontakty, 1 sekunda
Jmenovitá zkratová ochrana
50 A gG/gL, Pojistka, Kontakty

Switching capacity

Jmenovitá hodnota zátěže
2 x Iₑ (při přerušovaném provozu třídy 12, 25 % faktor zatížení)
1,6 x Iₑ (při přerušovaném provozu třídy 12, 40 % faktor zatížení)
1,3 x Iₑ (při přerušovaném provozu třídy 12, 60 % faktor zatížení)
Počet kontaktů v sérii při DC-23A, 24 V
1
Počet kontaktů v sérii při DC-23 A, 48 V
2
Počet kontaktů v sérii při DC-23A, 60 V
2
Počet kontaktů v sérii při DC-23A, 120 V
3
Jmenovitá zapínací schopnost až 690 V (cos phi dle IEC/EN 60947-3)
320 A
Napětí na pár kontaktů v sérii
60 V

Contacts

Spolehlivost ovládacího obvodu
1 selhání na 100 000 operací přepnutí (statisticky určeno, při 24 V DC, 10 mA)
Počet pomocných kontaktů (přepínací kontakty)
0
Počet pomocných kontaktů (normálně sepnuté kontakty)
0
Počet pomocných kontaktů (normálně otevřené kontakty)
0

Actuator

Barva akčního členu
Červená
Typ akčního členu
Krátká t-rukojeť

Design verification

Rozptyl tepla zařízení, závislý na proudu Pvid
1.8 W
Kapacita rozptylu tepla Pdiss
0 W
Rozptyl tepla na jeden pól, závislý na proudu Pvid
1.8 W
Jmenovitý prov. proud pro spec. rozptyl tepla (In)
32 A
Statický rozptyl tepla, nezávislý na proudu, Pvs
0 W
10.2.2 Odolnost vůči korozi
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.2.3.1 Ověření tepelné stability krytů
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.2.3.2 Ověření odolnosti izolačních mat. vůči běžným teplotám
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.2.3.3 Odol. izol. mat. vůči abn. teplu/požáru způs. interními el. Jevy
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.2.4 Odolnost vůči ultrafialovému (UV) záření
Odolné proti UV záření pouze ve spojení s ochranným štítem.
10.2.5 Zvedání
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnocen celý rozváděč.
10.2.6 Mechanický náraz
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnocen celý rozváděč.
10.2.7 Nápisy
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.3 Stupeň krytí soustav
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnocen celý rozváděč.
10.4 Světlé výšky a svodové vzdálenosti
Požadavky normy na produkt jsou splněny.
10.5 Ochrana proti úrazu elektrickým proudem
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnocen celý rozváděč.
10.6 Integrace spínacích zařízení a komponent
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnocen celý rozváděč.
10.7 Interní elektrické obvody a připojení
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
10.8 Připojení na externí vodiče
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
10.9.2 Frekvence napájení – elektrická pevnost
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
10.9.3 Impulzní výdržné napětí
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
10.9.4 Testování krytů vyrobených z izolačního materiálu
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
10.10 Růst teploty
Výrobce rozváděčů odpovídá za výpočet nárůstu teploty. Společnost Eaton poskytne informace o tepelné ztrátě zařízení.
10.11 Jmenovitý zkratový výkon
Zodpovídá výrobce rozváděčů. Nutno dodržovat specifikace rozváděče.
10.12 Elektromagnetická kompatibilita
Zodpovídá výrobce rozváděčů. Nutno dodržovat specifikace rozváděče.
10.13 Mechanická funkce
Požadavky pro přístroj jsou splněny, jestliže jsou dodrženy údaje v návodu k montáži (IL).

Exportovat specifikaci produktu