Eaton Moeller® series DIUL Kombinace reverzačního stykače, 380 V 400 V: 15 kW, 24 V DC, DC provoz
| Název výrobku |
Eaton Moeller® series DIUL stykačová kombinace
|
| Katalogové číslo |
107026
|
| EAN |
4015081067947
|
| Délka/hloubka produktu |
138 mm
|
| Výška výrobku |
85 mm
|
| Šířka výrobku |
90 mm
|
| Hmotnost výrobku |
1.235 kg
|
| Certifikace |
CSA Class No.: 2411-03, 3211-04
UL UL 60947-4-1 CSA-C22.2 No. 60947-4-1-14 CSA CE CSA File No.: 012528 UL Category Control No.: NLDX IEC/EN 60947-4-1 UL File No.: E29096 |
| Poznámky v katalogu |
Přístroje použitelné pro motory IE3 jsou označeny logem „IE3-ready“ na obalu.
|
| Kód modelu |
DIULM32/21(RDC24)
|
| Vlastnosti |
Mechanické blokování
|
| Funkce |
Reverzační bezpečnostní prvek
|
| Počet pólů |
Tři póly
|
| Počet pólů |
Tři póly
|
| Počet pólů |
Tři póly
|
| Použití |
Kombinace stykačů pro spouštění motorů se dvěma směry otáčení
|
| Připojení |
Šroubové svorky
|
| Kategorie přepětí |
III
|
| Stupeň znečištění |
3
|
| Produktová kategorie |
Stykačové kombinace
|
| Vhodný pro |
Rovněž motory s třídou účinnosti IE3
|
| Kategorie užití |
AC-4: Normální AC asynchronní motory: rozběh, zapojení, reverzace, náběhy
AC-3: Normální AC asynchronní motory: rozběh, vypnutí za chodu |
| Typ napětí |
DC
|
| Provozní teplota prostředí – min. |
-25 °C
|
| Provozní teplota prostředí – max. |
60 °C
|
| Okolní provozní teplota (uzavřeno) – min. |
-25 °C
|
| Provozní teplota prostředí (uzavřené) – max. |
40 °C
|
| Teplota okolí pro skladování – min. |
-40 °C
|
| Okolní teplota při skladování – max. |
80 °C
|
| Odolnost proti rušení |
Podle normy EN 60947-1
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-1, 380 V, 400 V, 415 V |
32 A
|
| Jmenovitý provozní proud (Ie) při AC-3, 380 V, 400 V, 415 V |
32 A
|
| Jmenovitý provozní výkon při AC-3, 380/400 V, 50 Hz |
15 kW
|
| Jmenovitý provozní výkon při AC-3, 690 V, 50 Hz |
17 kW
|
| Jmenovitý provozní výkon při AC-4, 220/230 V, 50 Hz |
4 kW
|
| Jmenovitý provozní výkon při AC-4, 660/690 V, 50 Hz |
10 kW
|
| Jmenovité izolační napětí (Ui) |
690 V
|
| Zatížitelnost |
100 %
|
| Jmenovité řídicí napájecí napětí (Us) při AC, 50 Hz – min. |
0 V
|
| Jmenovité řídicí napájecí napětí (Us) při AC, 50 Hz – max. |
0 V
|
| Jmenovité řídicí napájecí napětí (Us) při AC, 60 Hz – min. |
0 V
|
| Jmenovité napájecí napětí (Us) při AC, 60 Hz – max. |
0 V
|
| Jmenovité řídicí napájecí napětí (Us) DC – min. |
24 V
|
| Jmenovité řídicí napájecí napětí (Us) DC – max. |
24 V
|
| Počet pomocných kontaktů (normálně sepnuté kontakty) |
0
|
| Počet pomocných kontaktů (normálně otevřené kontakty) |
2
|
| Počet kontaktů (vypínací) jako hlavní kontakt |
0
|
| Rozptyl tepla zařízení, závislý na proudu Pvid |
8.7 W
|
| Kapacita rozptylu tepla Pdiss |
0 W
|
| Rozptyl tepla na jeden pól, závislý na proudu Pvid |
2.9 W
|
| Jmenovitý prov. proud pro spec. rozptyl tepla (In) |
32 A
|
| Statický rozptyl tepla, nezávislý na proudu, Pvs |
0.9 W
|
| 10.2.2 Odolnost vůči korozi |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.3.1 Ověření tepelné stability krytů |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.3.2 Ověření odolnosti izolačních mat. vůči běžným teplotám |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.3.3 Odol. izol. mat. vůči abn. teplu/požáru způs. interními el. Jevy |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.4 Odolnost vůči ultrafialovému (UV) záření |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.2.5 Zvedání |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.2.6 Mechanický náraz |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.2.7 Nápisy |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.3 Stupeň krytí soustav |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.4 Světlé výšky a svodové vzdálenosti |
Požadavky normy na výrobek jsou splněny.
|
| 10.5 Ochrana proti úrazu elektrickým proudem |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.6 Integrace spínacích zařízení a komponent |
Nevztahuje se, protože musí být vyhodnoceno celé spínací zařízení.
|
| 10.7 Interní elektrické obvody a připojení |
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
|
| 10.8 Připojení na externí vodiče |
Zodpovídá výrobce rozváděčů.
|
| 10.9.2 Frekvence napájení – elektrická pevnost |
Zodpovídá výrobce rozvaděčů.
|
| 10.9.3 Impulzní výdržné napětí |
Zodpovídá výrobce rozvaděčů.
|
| 10.9.4 Testování krytů vyrobených z izolačního materiálu |
Zodpovídá výrobce rozvaděčů.
|
| 10.10 Růst teploty |
Výrobce panelu odpovídá za výpočet nárůstu teploty. Společnost Eaton poskytne informace o tepelné ztrátě zařízení.
|
| 10.11 Jmenovitý zkratový výkon |
Zodpovídá výrobce rozváděčů. Nutno dodržovat specifikace rozváděče.
|
| 10.12 Elektromagnetická kompatibilita |
Zodpovídá výrobce rozváděčů. Nutno dodržovat specifikace rozváděče.
|
| 10.13 Mechanická funkce |
Požadavky pro přístroj jsou splněny, jestliže jsou dodrženy údaje v návodu k montáži (IL).
|