Pobierz dokument () Wyszukiwania 20

118705
Kod modelu: ESR5-NV3-30

Eaton ESR5, przekaźnik bezpieczeństwa funkcji zatrzymania awaryjnego/drzwi ochronnych/bramki świetlnej, 24 V DC, 4 ścieżki załączenia (2del.)

General specifications

Nazwa produktu
Eaton ESR5, przekaźnik bezpieczeństwa
Numer katalogowy
118705
EAN
4015081168453
Długość/głębokość produktu
114.5 mm
Wysokość produktu
99 mm
Szerokość produktu
22.5 mm
Masa produktu
0.171 kg
Certyfikat(y)
EN ISO 13849-1
CE
CSA Class No.: 3211-83; 3211-03
IEC 61508, Parts 1-7
UL File No.: E29184
UL 508
UL report applies to both US and Canada
IEC/EN 60204
EN 50178
Certified by UL for use in Canada
IEC 62061
2014/30/EU
CSA-C22.2 No. 14-95
UL Category Control No.: NKCR; NKCR7
UL
Machines 2006/42/EG
Kod modelu
ESR5-NV3-30

Features & Functions

Typ połączenia elektrycznego
Połączenia śrubowe
Cechy
Automatyczny start
Ręczny rozruch
Izolacja standardowa
2 bezzwłoczne prądowe ścieżki załączenia
Wyposażone w:
Zatwierdzone dla TÜV
Wejście startowe
Możliwość wyboru wykrywania zwarcia
Odłączalne zaciski
Obwód sprzężenia zwrotnego
Zatwierdzone według UL
Funkcje
1-kanałowy
2-kanałowy
Funkcja programowania czasowego
Materiał
Styki: tlenek srebrowo-cynkowy, pozłacane (AgSnO2, 0,2 µm Au)
Obudowa: Poliamid (PA), niewzmacniany

General information

Typ połączenia
Zaciski śrubowe M3
Zużycie prądu
75 mA, DC
Stopień ochrony
Zaciski: IP20
IP20
Miejsce instalacji: ≥ IP54
Obudowa: IP20
Współczynnik czasu pracy
100%
Emisja zakłóceń
Zgodnie z normą EN 61000-6-4
Odporność na zakłócenia
Zgodnie z normą EN-61000-6-2
Zgodnie z normą EN 662061_x
Wskaźnik LED
Sygnalizacja stanu sieci SmartWire-DT: Zielony dioda LED
Trwałość mechaniczna
10 000 000 operacji
Żywotność
240 month
Model
Urządzenie standardowe
Sposób montażu
Mocowanie na szynie montażowej (zgodnie z IEC/EN 60715, 35 mm)
Możliwość montażu na szynie
Szerokość montażu
22,5 mm
Kategoria przepięciowa
III
Stopień zanieczyszczenia
2
Straty mocy
Normalnie 7,8 W
Kategoria produktu
Elektroniczne przekaźniki bezpieczeństwa
Rodzaj zabezpieczenia
Zabezpieczenie przed dotykiem (palcami i tyłem dłoni), Ochrona przed dotykiem bezpośrednim przy uruchamianiu od przodu (EN 50274).
Znamionowe wytrzymywane napięcie udarowe (Uimp)
4000 V AC
Czas powrotu
330 ms (restart)
Parametr bezpiecz. (EN ISO 13849-1)
400 000 cykli przełączania, B10d
Kat. 4, Kategoria
PL e, Poziom zapewnienia bezpieczeństwa
Parametr bezpiecz. (IEC 62061)
SIL 3 only for high demand requirements, Safety integrity level
Kat. 4, Kategoria
18 x 10-10, PFHd, Prawdopodobieństwo wystąpienia awarii na godzinę
SIL 3, Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa
SILCL 3, Granica osiągnięcia poziomu nienaruszalności bezpieczeństwa
SIL 3, Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa, Zgodnie z IEC 61508
Kategoria ogranicznika (IEC 60204)
0
1
Odpowiednie do
Nadzorowanie łączników krańcowych
Moduł stosowany do bezpiecznego rozłączania obwodów elektrycznych
Przekaźnik bezpieczeństwa do monitorowania zatrzymania awaryjnego i przełącznika ochronnego drzwi
Nadzorowanie czujników optoelektronicznych/kurtyn świetlnych
Nadzorowanie obwodów zatrzymania awaryjnego
Krańcowy łącznik bezpieczeństwa z blokadą mechaniczną LS-S…MT-ZBZ
Częstotliwość przełączania
Maks. 0.5 Hz, Dane wejściowe
Typ
  • Kategoria zatrzymania awaryjnego 1; wyłączanie awaryjne
  • Obwód sprzężenia zwrotnego
  • Bramka świetlna
  • Drzwi ochronne
Rodzaj napięcia
DC - prąd stały

Ambient conditions, mechanical

Pozycja montażu
dowolne, zgodne z wymaganiami
Test obciążalności
240 miesięcy (wysokie zapotrzebowanie)
Zdolność przełączania
3 A przy 3600 O/h, DC-13 przy 24 V, Wyjścia
5 A przy 3600 O/h, AC-15 przy 230 V, Wyjścia
0,4 W
Zgodnie z IEC 60947-5-1, Wyjścia
Odporność na drgania
10 – 150 Hz, Amplituda: 0.15 mm, Przyspieszenie: 2 g, (IEC/EN 60068-2-6)

Climatic environmental conditions

Ciśnienie powietrza
795 - 1080 hPa (praca)
Wysokość n.p.m.
Maks. 2000 m
Temperatura otocz. podczas pracy — min.
-20 °C
Temperatura otocz. podczas pracy — maks.
45 °C
Temperatura otoczenia podczas przechowywania — min.
-40 °C
Temperatura otocz. podczas przechow. — maks.
70 °C
Odporn. na warunki atmosfer.
Suche gorąco wg IEC 60068-2-2
Ciepło wilgotne, stałe zgodnie z IEC 60068-2-3
Zimno zgodnie z EN 60068-2-1
Warunki środowiskowe
Prześwit w powietrzu i odstępy izolacyjne zgodne z EN 60947-1, UL 508, CSA C22.2., No. 14-95
Kondensacja: Bez kondensacji
Temperatura pracy — min.
-20 °C
Temp. podczas pracy — maks.
45 °C
Wilgotność względna
< 75 %

Terminal capacities

Pojemność złącza
2 x (0,2 – 1) mm², Przewód pojedynczy
24 - 12 AWG, jednodrutowy lub wielożyłowy
1 x (0,2 – 2,5) mm², Przewód pojedynczy
2 x (0,25 – 1) mm², elastyczny z tulejką
1 x (0,25 – 2,5) mm², elastyczny z tulejką
Odcinek bez izolacji (przewód zasilający)
7 mm
Rozmiar wkrętaka
0,6 x 3,5 mm, Zaciski śrubowe
2, Zacisk śrubowy, Wkrętak krzyżakowy
Moment dokręcania
0,6 Nm, Zaciski śrubowe

Electrical rating

Prąd udarowy
0,025 - 6 A
Obwód zasilania
1,8 W (sterowanie DC)
Znamionowe napięcie sterowania (Us) dla AC, 50 Hz — min.
0 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 50 Hz — maks.
26.4 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 60 Hz — min.
20.4 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 60 Hz — maks.
26.4 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy DC — min.
0 V
Znamionowe napięcie sterowania (Us) przy DC — maks.
24 V
Napięcie znamionowe izolacji (Ui)
250 V
Znamionowe napięcie robocze
24 V DC (zasilanie)
ok. 24 V DC na wejściu, obwód startowy i zwrotny
230 V AC
Prąd zwarciowy
0,1 A, Dane wejściowe
Zabezpieczenie przed zwarciami
Bezpiecznik 10 A gL/gG NEOZED, Do obwodów wyjściowych, Zewnętrzne
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc.
10A gL/gG, NEOZED (N/O), Zabezpieczenie wyjścia, Zewnętrzne, Dane wyjściowe
6A gL/gG, NEOZED (N/C), Zabezpieczenie wyjścia, Zewnętrzne, Dane wyjściowe

Input/Output

Moc rozłączania
144 W maks., obciążenie rezystancyjne (τ = 0 ms), przy 24 V DC
42 W maks., obciążenie indukcyjne (τ = 40 ms), przy 24 V DC
88 W maks., obciążenie rezystancyjne (τ = 0 ms), przy 220 V DC
1500 VA, maks., obciążenie rezystancyjne (τ = 0 ms), przy 250 V AC
23 W maks., obciążenie indukcyjne (τ = 40 ms), przy 220 V DC
288 W maks., obciążenie rezystancyjne (τ = 0 ms), przy 48 V DC
33 W maks., obciążenie indukcyjne (τ = 40 ms), przy 48 V DC
25 W maks., obciążenie indukcyjne (τ = 40 ms), przy 110 V DC
90 W maks., obciążenie rezystancyjne (τ = 0 ms), przy 110 V DC
Wejście
∞ ms, Jednoczesność wejść 1/2
Prąd znamionowy
3.5 A
Liczba wejść
Jedno- i dwukanałowe
Liczba wyjść (bezpieczeństwa, styk zwłoczny) ze stykiem
2
Liczba wyjść (bezpieczeństwa, styk bezzwłoczny) ze stykiem
2
Liczba wyjść (sygnalizacyjnych, styk zwłoczny) ze stykiem
0
Liczba wyjść sygnalizacyjnych (funkcja sygn., bezzwł.) ze stykiem
0
Opóźnione wyłączenie
0,1 - 30 s (± 40 %, K3, K4 z regulacją)
Dopuszcz. całkow. rezyst. przew.
500 Ω (wejście i obwody rozrusznikowe dla UN)
Czas przyciągania
150 ms stand. (przy Uₑ w trybie automatycznym)
150 ms stand. (kontrolowane uruchomienie, K1, K2 - przy ręcznej obsłudze UN)
150 ms stand. (kontrolowane uruchomienie, K1, K2 – w trybie automatycznym UN)
150 ms stand. (przy Uₑ w trybie ręcznym)
Prąd sumaryczny kwadrat.
55 A² (ITH² = I1² + I2² + I3² + I4² + I5²)
Czas resetowania
Normalnie 100 ms (styki zwłoczne)
20 ms (styki bezzwłoczne)
Rezystancja
500Ω (impedancja)
Napięcie łączeniowe
250 V
Prąd w trybie pracy ciągłej
6 A N/O, Graniczny prąd ciągły
6 A N/C, Graniczny prąd ciągły

Design verification

Straty mocy sprzętu, zależnie od natężenia prądu Pvid
0 W
Wielkość strat mocy Pdiss
0 W
Strata mocy na biegun, zal. od prądu Pvid
0 W
Znamionowy prąd roboczy przy określonym odprowadzaniu ciepła (In)
0 A
Statyczna strata mocy, niezależna od prądu Pvs
7.8 W
10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.1 Weryfikacja stabilości termicznej obudów
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.2 Sprawdzanie odporności materiałów izolacyjnych na zwykłe ciepło
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.3 Odporn.mat.izol. na nadmierne ciepło/ogień spowod.wew.reakc.el.
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.4 Odporność na promieniowanie UV
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.2.6 Udar mechaniczny
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony zespołów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem prądem
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.6 Implementacja rozdzielnic i komponentów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.7 Wewnętrzne obwody i połączenia elektryczne
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Połączenia do przewodników zewnętrznych
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.2 Wytrzymałość elektryczna w skali mocy/częstotliwości
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.3 Napięcie probiercze udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.4 Testy obudów wykonanych z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Wzrost temperatury
Prefabrykator odpowiada za obliczenie wzrostu temperatury. Firma Eaton zapewni dane o rozpraszaniu ciepła dla urządzeń.
10.11 Wytrzymałość zwarciowa
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora. Należy przestrzegać specyfikacji rozdzielnicy.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora. Należy przestrzegać specyfikacji rozdzielnicy.
10.13 Działanie mechaniczne
Urządzenie spełnia wymagania jeśli przestrzegana jest instrukcja montażu (IL).

Eksport specyfikacji produktu

Potrzebujesz wsparcia przy produkcie?

Support from Eaton

Contact us

+359884477015