Pobierz dokument () Wyszukiwania 20

169000
Kod modelu: S811+V50P3S

Eaton S811 Softstarter, 500 A, 200 - 600 V AC, Us= 24 V DC, z jednostką obsługową i algorytmem pompy, wielkość V

General specifications

Nazwa produktu
Eaton S811, softstarter
Numer katalogowy
169000
EAN
4015081654949
Długość/głębokość produktu
187.8 mm
Wysokość produktu
420.8 mm
Szerokość produktu
280.6 mm
Masa produktu
41.4 kg
Certyfikat(y)
GB14048
CSA
CSA Class No.: 3211-06
UL
C-Tick
CSA22.2-14-1995
CCC
UL Category Control No.: NMFT
UL File No.: E202571
CSA File No.: LR 353
UL 508
CE
CSA-C22.2 No. 14
IEC/EN 60947-4-2
Kod modelu
S811+V50P3S

Features & Functions

Usterka pamięci
10 błędów
Wyposażone w:
Zabezpieczenie przeciążeniowe silnika
Wewnętrzne styki obejściowe
Wewnętrzne obejście
Wyświetlacz
Funkcje
Ograniczenie prądu
Funkcja łagodnego startu
Monitorowanie za małego obciążenia
Jeden kierunek
Monitorowanie przeciążeń
Tłumienie składowych DC silników
Rozłączenie galwaniczne między modułem mocy a sterowaniem
Min. czas rampy 1 s – szybkie przełączanie (stycznik półprzewodnikowy)
Tłumienie przepięć przejściowych podczas zamykania
Interfejsy
Modbus RTU (wbudowany)

General

Klasa
Regulowany
Połączenie ze SmartWire-DT
Nr
Stopień ochrony
IP00
NEMA Inne
Wielkość ramy
V
Napięcie sieciowe — min.
200 V
Napięcie sieciowe — maks.
600 V
Pozycja montażu
Zgodnie z wymaganiami
Kategoria przepięciowa
II
Stopień zanieczyszczenia
3
Klasa zakłóceń radiowych
Klasa A (EN 55011)
Znamionowe wytrzymywane napięcie udarowe (Uimp)
4000 V
Napięcie znamionowe izolacji (Ui)
660 V
Odporność na wstrząsy
15 g, Mechaniczne
Kl. uruch.
CLASS 20 (ciężki rozruch 3 x Iₑ przez 45 s)
KLASA 10 (zamiennik układu gwiazda-trójkąt)
CLASS 30 (6 x Iₑ przez 30 s)
Odpowiednie do
Obwody odgałęzione, nie jako BCPD, (UL/CSA)
Typ
Softstarter do obciążeń trójfazowych, z jednostką obsługową i algorytmem pompy
Rodzaj napięcia
DC - prąd stały

Climatic environmental conditions

Wysokość n.p.m.
Ponad 2000 m przy obniżeniu 0,5% na 100 m
Maks. 2000 m
Temperatura otocz. podczas pracy — maks.
50 °C
Temperatura otocz. podczas pracy — min.
-30 °C
Temperatura otocz. podczas przechow. — maks.
70 °C
Temperatura otoczenia podczas przechowywania — min.
-50 °C
Odporn. na warunki atmosfer.
Klimat wilgotny/ciepły, stały, wg IEC 60068-2-3
Ciepło wilgotne, cykliczne, zgodnie z IEC 60068-2-30

Main conducting paths

Cykl przeciążeniowy
AC-53a: 4,0–32: 20-3
Znamionowy prąd roboczy (Ie) przy AC-53
500 A
Znam. prąd rob. (Ie), przy AC-53, podł. w wew. trójk
865 A
Znamionowe napięcie robocze (Ue) — min
200 V
Znamionowe napięcie robocze (Ue) — maks.
600 V
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc.
NZMN3-S500, Koordynacja typu „1”, Styki główne
Częstotliwość zasilania
50/60 Hz, fLN, obwód główny
Wartość znam. napięcia — maks.
600 V

Motor rating

Wyznaczona moc silnika przy 200/208 V, 60 Hz, 3 fazy
150 HP
Przyp. moc silnika przy 220/230 V, 60 Hz, 3-fazowe
200 HP
Wyznaczona moc silnika przy 460/480 V, 60 Hz, 3 fazy
400 HP
Przyp. moc silnika przy 600 V, 60 Hz, 3-fazowe
500 HP
Przyp. moc silnika, podł. w wew. trójk, przy 220/230 V, 60 Hz
350 HP
Przyp. moc silnika, podł. w wew. trójk, przy 460/480 V, 60 Hz
750 HP
Przyp. moc silnika, podł. w wew. trójk, przy 575/600 V, 60 Hz
850 HP
Znam. moc rob. przy 220/230 V, 50 Hz
160 kW
Znam. moc robocza przy 400 V, 50 Hz
250 kW
Znam. moc robocza przy 500 V, 50 Hz
315 kW
Znam. moc rob., podł. w wew. trójk., przy 220/230 V, 50 Hz
200 kW
Znam. moc rob., podł. w wew. trójk., przy 400 V, 50 Hz
450 kW
Znam. moc rob., podł. w wew. trójk., przy 500 V, 50 Hz
450 kW

Terminal capacities

Pojemność złącza (przewodnik elastyczny z tulejką)
2 x (1 - 2,5) mm², kable obwodów sterowniczych
1 x (2,5 - 4) mm², kable obwodów sterowniczych
4 x (70 - 240) mm², główne kable
6 x (120 - 240) mm², główne kable
2 x (120 - 240) mm², główne kable
Pojemność złącza (sztywny)
2 x (1 - 2,5) mm², kable obwodów sterowniczych
2 x (120 - 240) mm², główne kable
4 x (70 - 240) mm², główne kable
1 x (2,5 - 4) mm², kable obwodów sterowniczych
6 x (120 - 240) mm², główne kable
Pojemność złącza (sztywny/pleciony AWG)
2 x (14 - 12), kable obwodów sterowniczych
6 x (4 - 500 kcmil), główne kable
2 x (4 - 500 kcmil), główne kable
1 x (14 - 12), kable obwodów sterowniczych
4 x (4 - 500 kcmil), główne kable
Pojemność zacisku (przewód pleciony)
2 x (1 - 2,5) mm², kable obwodów sterowniczych
2 x (120 - 240) mm², główne kable
6 x (120 - 240) mm², główne kable
4 x (70 - 240) mm², główne kable
1 x (2,5 - 4) mm², kable obwodów sterowniczych
Rozmiar wkrętaka
0,6 x 3,5 mm, Zaciski śrubowe, Przewody obwodów sterowniczych
Moment dokręcania
0.4 Nm, Zaciski śrubowe, Przewody obwodów sterowniczych

Control circuit

Zużycie prądu
100 mA, Obwód sterujący, Wejścia cyfrowe, Zewnętrzne 24 V (bez obciążenia)
150 mA, Obwód sterujący, Wejścia cyfrowe, Zewnętrzne 24 V
1400 mA, Obwód sterujący, Zasilanie regulatora
10 A/150 ms, Obwód sterujący, Zasilanie regulatora przy szczytowej wydajności (zamknięte obejście) przy 24 V DC
Czas zwolnienia
100 ms, Praca DC
Napięcie odpadania
0 - 3 V, Praca DC
Czas przyciągania
100 ms przy DC
Napięcie przyciągania
21,6 - 26,4 V DC
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 50 Hz — maks.
0 V
Znamionowe napięcie sterowania (Us) dla AC, 50 Hz — min.
0 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 60 Hz — min.
0 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 60 Hz — maks.
0 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy DC — min.
24 V
Znamionowe napięcie sterowania (Us) przy DC — maks.
24 V

Input/Output

Prąd wejściowy
4 – 20 mA (wejścia analogowe)
Liczba wejść
1 (wejście prądowe)
Liczba wyjść
2 wyjścia przekaźnikowe (programowalne)
Zakres napięcia wyjściowego
120 V AC/DC (wyjścia przekaźnikowe)
Rodzaj zabezpieczenia
Zabezpieczenie przed dotknięciem palcem i grzbietem dłoni, Zabezp. przed kontaktem bezpośrednim
Znam. napięcie sterowania (Uc)
24 V DC
24 V DC (-10 %/+10 %)
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-11
3 A

Soft start function

Zastosowanie
  • silniki 3-fazowe: Tak
  • Łagodny rozruch asynchronicznych silników trójfazowych
Czas zwłoki
0 - 120 s, Soft start function, Ramp times
Kickstart
Maks. 2000 ms (czas trwania kickstartu)
100% (Napięcie rozruchu)
Czas wzrast./uruch.
360 s
Napięcie startowe
Maks. 85 %, funkcja łagodnego startu, napięcie pocz.=napięcie wył.

Design verification

Straty mocy sprzętu, zależnie od natężenia prądu Pvid
25 W
Wielkość strat mocy Pdiss
0 W
Strata mocy na biegun, zal. od prądu Pvid
0 W
Znamionowy prąd roboczy przy określonym odprowadzaniu ciepła (In)
500 A
Statyczna strata mocy, niezależna od prądu Pvs
25 W
10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.1 Weryfikacja stabilości termicznej obudów
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.2 Sprawdzanie odporności materiałów izolacyjnych na zwykłe ciepło
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.3 Odporn.mat.izol. na nadmierne ciepło/ogień spowod.wew.reakc.el.
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.4 Odporność na promieniowanie UV
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2.6 Udar mechaniczny
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2.7 Napisy
Spełnia wymagania normy produktu.
10.3 Stopień ochrony zespołów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem prądem
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.6 Implementacja rozdzielnic i komponentów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.7 Wewnętrzne obwody i połączenia elektryczne
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Połączenia do przewodników zewnętrznych
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.2 Wytrzymałość elektryczna w skali mocy/częstotliwości
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.3 Napięcie probiercze udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.4 Testy obudów wykonanych z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Wzrost temperatury
Prefabrykator odpowiada za obliczenie wzrostu temperatury. Firma Eaton dostarczy dane o odprowadzaniu ciepła dla urządzeń.
10.11 Wytrzymałość zwarciowa
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora. Przestrzegać specyfikacji rozdzielnicy.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności prefabrykatora. Przestrzegać specyfikacji szafy rozdzielczej.
10.13 Działanie mechaniczne
Urządzenie spełnia wymagania jeśli przestrzegana jest instrukcja montażu (IL).

Eksport specyfikacji produktu