Pobierz dokument () Wyszukiwania 20

170482
Kod modelu: PKE65/AK/XTU-65-SP

Eaton Moeller® series PKE65, wyłącznik silnikowy, Rozrusznik bezpośredni typu E (kompletne urządzenia), Elektroniczny, 16 - 65 A, Pokrętło, Połączenia śrubowe, Ameryka Północna

General specifications

Nazwa produktu
Seria Eaton Moeller® PKE, wyłącznik do ochrony instalacji
Numer katalogowy
170482
EAN
4015081669806
Długość/głębokość produktu
198 mm
Wysokość produktu
204 mm
Szerokość produktu
55 mm
Masa produktu
1.649 kg
Certyfikat(y)
UL File No.: E123500
CSA
CSA File No.: 012528
UL60947-4-1A
CE
CSA-C22.2 No. 14-10
IEC/EN 60947-4-1
UL
VDE 0660
CSA Class No.: 3211-08
UL Category Control No.: NKJH
Notatki dotyczące katalogu
Produkt przeznaczony do środowiska A (przemysłowego). W środowisku B (gospodarstwa domowe) urządzenie to może powodować niepożądane zakłócenia radiowe. W takim przypadku użytkownik może być zobowiązany do podjęcia odpowiednich środków.
Kod modelu
PKE65/AK/XTU-65-SP

Features & Functions

Typ siłownika
Pokrętło
Funkcje
Czuły na zanik fazy
Liczba biegunów
Trzybiegunowy
Liczba biegunów
Trzybiegunowy

General information

Czasy przepł. prądu — min.
1000 operacji pracy w cyklu AC-4 (klasa 20), Styki główne
W przypadku wszelkich połączeń z aktywacją SWD nie trzeba przestrzegać minimalnych czasów przepływu prądu i minimalnych okresów odcinania.
Uwaga: Zejście poniżej minimalnego czasu przepływu prądu może spowodować przegrzanie obciążenia (silnika).
500 operacji pracy w cyklu AC-4 (klasa 5), Styki główne
700 operacji pracy w cyklu AC-4 (klasa 10), Styki główne
900 operacji pracy w cyklu AC-4 (klasa 15), Styki główne
Okresy odcięcia — min.
= 500 ms, styki główne, Praca w cyklu AC-4
Stopień ochrony
IP20
Ustawienie prądu wyzwalacza przeciążeniowego — min.
16 A
Ustawienie prądu wyzwalacza przeciążeniowego — maks.
65 A
Kategoria przepięciowa
III
Stopień zanieczyszczenia
3
Znamionowe wytrzymywane napięcie udarowe (Uimp)
6000 V AC
Rezystancja na biegun
1.7 mΩ
Typ
Rozrusznik bezpośredni typu E (kompletne urządzenie)

Climatic environmental conditions

Temperatura otocz. podczas pracy — min.
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy — maks.
55 °C

Electrical rating

Znamionowa moc robocza przy AC-3e, 220/230 V, 50 Hz
18.5 kW
Znamionowa moc robocza przy AC-3e, 380/400 V, 50 Hz
30 kW
Znamionowe napięcie robocze (Ue) — min
690 V
Znamionowe napięcie robocze (Ue) — maks.
690 V
Znamionowy prąd w trybie pracy ciągłej (Iu)
65 A

Short-circuit rating

Wart. znam. prądu zwarciowego (typ E)
65 kA, 480 Y/277 V, SCCR (UL/CSA)
65 kA, 240 V, SCCR (UL/CSA)
Wyzwalacz zwarciowy
910 A, Bezzwłoczny

Motor rating

Wyznaczona moc silnika przy 200/208 V, 60 Hz, 3 fazy
15 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 3 fazy
15 HP
Wyznaczona moc silnika przy 460/480 V, 60 Hz, 3 fazy
40 HP

Communication

Rodzaj połączenia
Zaciski śrubowe
Połączenie ze SmartWire-DT
Nie

Design verification

Straty mocy sprzętu, zależnie od natężenia prądu Pvid
19.2 W
Wielkość strat mocy Pdiss
0 W
Strata mocy na biegun, zal. od prądu Pvid
6.4 W
Znamionowy prąd roboczy przy określonym odprowadzaniu ciepła (In)
61.4 A
Statyczna strata mocy, niezależna od prądu Pvs
0 W
10.2.2 Odporność na korozję
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.2.3.1 Weryfikacja stabilości termicznej obudów
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.2.3.2 Sprawdzanie odporności materiałów izolacyjnych na zwykłe ciepło
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.2.3.3 Odporn.mat.izol. na nadmierne ciepło/ogień spowod.wew.reakc.el.
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.2.4 Odporność na promieniowanie UV
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.2.6 Udar mechaniczny
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.2.7 Napisy
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.3 Stopień ochrony zespołów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe
Spełnia wymagania normy produktowej.
10.5 Ochrona przed porażeniem prądem
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.6 Implementacja rozdzielnic i komponentów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą rozdzielnicę.
10.7 Wewnętrzne obwody i połączenia elektryczne
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
10.8 Połączenia do przewodników zewnętrznych
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
10.9.2 Wytrzymałość elektryczna w skali mocy/częstotliwości
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
10.9.3 Napięcie probiercze udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
10.9.4 Testy obudów wykonanych z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej.
10.10 Wzrost temperatury
Prefabrykator jest odpowiedzialny za obliczenie wzrostu temperatury. Firma Eaton dostarczy dane dotyczące rozpraszania ciepła przez urządzenia.
10.11 Wytrzymałość zwarciowa
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej. Przestrzegać specyfikacji aparatury rozdzielczej.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy rozdzielczej. Przestrzegać specyfikacji aparatury rozdzielczej.
10.13 Działanie mechaniczne
Urządzenie spełnia wymagania jeśli przestrzegana jest instrukcja montażu (IL).

Eksport specyfikacji produktu

Potrzebujesz wsparcia przy produkcie?

Support from Eaton

Contact us

+359884477015