Pobierz dokument () Wyszukiwania 20

239549
Kod modelu: DILM115(RAC440)

Eaton Moeller® seria DILM Stycznik, 3 bieguny, 380 V 400 V 55 kW, RAC 440: 380–440 V 50/60 Hz, sterowanie AC, zaciski śrubowe

General specifications

Nazwa produktu
Seria Eaton Moeller® DILM, stycznik
Numer katalogowy
239549
EAN
4015082395490
Długość/głębokość produktu
160 mm
Wysokość produktu
170 mm
Szerokość produktu
90 mm
Masa produktu
2.25 kg
Zgodność/zgodności
Uzyskano oznaczenie CE
Certyfikat(y)
IEC 60947-4-1
EN 60947-4-1
CSA Std. C22.2 No. 14-05
UL 508
VDE
IEC/EN 60947
CSA-C22.2 No. 60947-4-1-14
UL Category Control No.: NLDX
CSA Class No.: 2411-03, 3211-04
CE
VDE 0660
UL 60947-4-1
CSA
IEC/EN 60947-4-1
UL File No.: E29096
UL
CSA File No.: 012528
Notatki dotyczące katalogu
Styki według normy EN 50012
Kod modelu
DILM115(RAC440)

Features & Functions

Wyposażone w:
Układ ochronny wbudowany do elektronicznego układu sterowania
Liczba biegunów
3-bieg.
Liczba biegunów
3-bieg.
Liczba biegunów
3-bieg.

General information

Zastosowanie
Styczniki do silników
Rodzaj połączenia
Zaciski śrubowe
Wielkość ramy
FS4
Trwałość mechaniczna
10 000 000 operacji (sterowanie AC)
Częstotliwość pracy
3600 przestawień mechanicznych/godz. (sterowanie AC)
Kategoria przepięciowa
III
Stopień zanieczyszczenia
3
Kategoria produktu
Styczniki
Rodzaj zabezpieczenia
Zabezpieczenie przed dotykiem (palcami i tyłem dłoni), ochrona przed dotykiem bezpośrednim przy uruchamianiu od przodu (EN 50274).
Znamionowe wytrzymywane napięcie udarowe (Uimp)
8000 V AC
Prąd różnicowy
1 mA (przy sterowaniu A1 – A2 za pomocą elektroniki przy sygnale 0)
Rezystancja na biegun
0.6 mΩ
Odpowiednie do
Również silniki o klasie sprawności IE3
Kategoria użytkowa
AC-3: Stand. silniki indukcyjne AC: rozruch,wyłączanie w trakcie pracy
AC-4: stand. silniki induk. AC: rozruch, podłączanie, cofanie, praca spowol.
AC-1: Obciążenia nieindukcyjne lub o małej indukcyjności, piece oporowe
Rodzaj napięcia
AC - prąd zmienny

Ambient conditions, mechanical

Odporność na wstrząsy
10 g, Styk główny N/O, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27 przy montażu nablatowym, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
7 g, Styk pomocniczy N/O, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27 przy montażu nablatowym, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
10 g, Styk główny zwierny, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
7 g, Styk pomocniczy zwierny, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
5 g, Styk pomocniczy rozwierny, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms
5 g, Styk pomocniczy N/C, Mechaniczne, zgodnie z IEC/EN 60068-2-27 przy montażu nablatowym, Udar półsinusoidalny w czasie 10 ms

Climatic environmental conditions

Wysokość n.p.m.
Maks. 2000 m
Temperatura otocz. podczas pracy — min.
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy — maks.
60 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — min
-25 °C
Temperatura otocz. podczas pracy (w obudowie) — maks.
40 °C
Temperatura otoczenia podczas przechowywania — min.
-40 °C
Temperatura otocz. podczas przechow. — maks.
80 °C
Odporn. na warunki atmosfer.
Ciepło wilgotne, cykliczne, zgodnie z IEC 60068-2-30
Wilgotne ciepło, stałe zgodnie z IEC 60068-2-78

Electro magnetic compatibility

Emisja zakłóceń
Zgodnie z normą EN 60947-1
Odporność na zakłócenia
Zgodnie z normą EN 60947-1

Terminal capacities

Pojemność złącza (taśma miedziana)
2 x (6 x 16 x 0,8) mm (liczba segmentów × szerokość × grubość), główne kable
Pojemność złącza (przewodnik elastyczny z tulejką)
1 x (10 - 95) mm², główne kable
2 x (0,75-2,5) mm², kable obwodów sterowniczych
1 x (0,75-2,5) mm², kable obwodów sterowniczych
2 x (10 - 70) mm², główne kable
Pojemność złącza (sztywny)
2 x (0,75-2,5) mm², kable obwodów sterowniczych
1 x (0,75 - 4) mm², kable obwodów sterowniczych
Pojemność złącza (sztywny/pleciony AWG)
18-14, kable obwodów sterowniczych
Pojedynczy 8…3/0, podwójny 8…2/0, główne kable
Pojemność zacisku (przewód pleciony)
1 x (16 - 95) mm², główne kable
2 x (16 - 70) mm², główne kable
Odcinek bez izolacji (przewód zasilający)
24 mm
Odc. przew. bez izol. (przewód ob. st.)
10 mm
Rozmiar śruby
M3.5, Zacisk śrubowy, Przewody obwodów sterowniczych
5 mm AF, Klucz z gniazdem sześciokątnym, Zacisk śrubowy, główne kable
M10, Zacisk śrubowy, główne kable
Rozmiar wkrętaka
2, Zacisk śrubowy, Przewody obwodów sterowniczych, Wkrętak Pozidriv
0,8 x 5,5/1 x 6 mm, zacisk śrubowy, przewody obw. sterown., wkrętak stand.
Moment dokręcania
14 Nm, Zaciski śrubowe, główne kable
1.2 Nm, Zaciski śrubowe, Przewody obwodów sterowniczych

Electrical rating

Znam. zdolność wył. przy 220/230 V
1150 A
Znam. zdolność wył. przy 380/400 V
1150 A
Znam. zdolność wył. przy 500 V
1150 A
Znam. zdolność wył. przy 660/690 V
1100 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-1, 380 V, 400 V, 415 V
160 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 220 V, 230 V, 240 V
115 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 380 V, 400 V, 415 V
115 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 440 V
115 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 500 V
115 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-3, 660 V, 690 V
93 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-4, 220 V, 230 V, 240 V
55 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-4, 440 V
55 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy AC-4, 500 V
55 A
Znam. prąd rob. (Ie) przy AC-4, 660 V, 690 V
45 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 60 V
160 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 110 V
160 A
Znam. prąd roboczy (Ie) przy DC-1, 220 V
90 A
Znam. zdoln. zał. do 690 V (cos phi zgodnie z IEC/EN 60947)
1610 A
Znam. moc rob. przy AC-3, 240 V, 50 Hz
40 kW
Znamionowa moc robocza przy AC-3, 380/400 V, 50 Hz
55 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 415 V, 50 Hz
70 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 440 V, 50 Hz
75 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 500 V, 50 Hz
85 kW
Znam. moc rob. przy AC-3, 690 V, 50 Hz
90 kW
Znam. moc rob. przy AC-4, 220/230 V, 50 Hz
17 kW
Znam. moc rob. przy AC-4, 240 V, 50 Hz
19 kW
Znam. moc robocza przy AC-4, 415 V, 50 Hz
33 kW
Znam. moc rob. przy AC-4, 440 V, 50 Hz
35 kW
Znam. moc robocza przy AC-4, 500 V, 50 Hz
40 kW
Znam. moc robocza przy AC-4, 660/690 V, 50 Hz
43 kW
Znamionowe napięcie robocze (Ue) przy AC — maks.
690 V
Napięcie znamionowe izolacji (Ui)
690 V

Short-circuit rating

Wart. znam. prądu zwarciowego (podstawowe)
10 kA, maks. bezpiecznik 600 A, SCCR (UL/CSA)
10 kA, maks. CB 600 A, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. prądu zwarc. (przekr. górn. lim. przy 480 V)
100 kA, maks. bezpiecznik 300 A, charakterystyka J, SCCR (UL/CSA)
30 kA, maks. bezpiecznik 600 A, SCCR (UL/CSA)
65 kA, maks. CB 250 A, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. prądu zwarc. (przekr. górn. lim. przy 600 V)
100 kA, maks. bezpiecznik 300 A, charakterystyka J, SCCR (UL/CSA)
30 kA, maks. bezpiecznik 600 A, SCCR (UL/CSA)
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 1) przy 400 V
250 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 1) przy 690 V
250 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 2) przy 400 V
250 A gG/gL
Wart. znam. zabezp. przeciwzwarc. (koord. typu 2) przy 690 V
250 A gG/gL

Conventional thermal current Ith

Prąd cieplny umowny ith (1-biegunowe, zamknięte)
285 A
Prąd cieplny umowny ith (3-biegunowe, zamknięte)
115 A
Prąd cieplny umowny ith przy 55°C (3-biegunowe, otwarte)
135 A
Prąd cieplny umowny ith przy 60°C (3-biegunowe, otwarte)
130 A
Konwencjonalny prąd cieplny ith styków gł. (1-biegun., otwarty)
325 A

Switching capacity

Zdolność łączeniowa (styki główne, zastos. ogólne)
180 A, Maksymalna moc znamionowa (UL/CSA)

Magnet system

Czas trwania łuku
15 ms
Napięcie odpadania
Sterowanie AC: 0,6 - 0,25 x UC, Sterowanie AC
Współczynnik czasu pracy
100%
Napięcie przyciągania
0,8–1,15 V AC x Uc
Pobór mocy, przyciąganie, 50 Hz
180 VA, cewka o podw. częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us przy 50 Hz
Pobór mocy, przyciąganie, 60 Hz
170 VA, cewka o podw. częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us przy 60 Hz
Pobór mocy, trzymanie, 50 Hz
2,3 W, cewka dwuczęstotl. w stanie zimnym i 1,0 x Us, przy 50 Hz
3,1 VA, cewka o podw. częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us przy 50 Hz
Pobór mocy, trzymanie, 60 Hz
2,3 W, cewka o podw. częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us przy 60 Hz
3,1 VA, cewka o podw. częstotliwości w stanie zimnym i 1,0 x Us przy 60 Hz
Znamionowe napięcie sterowania (Us) dla AC, 50 Hz — min.
380 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 50 Hz — maks.
440 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 60 Hz — min.
380 V
Znam. napięcie zasil. sterow. (Us) przy AC, 60 Hz — maks.
440 V
Czas przełączania (AC, styki zwierne, opóźnienie załączenia) — min.
28 ms
Czas przełączania (AC, styki zwierne, opóźnienie załączenia) — maks.
33 ms
Czas przełączania (AC, styki zwierne, opóźnienie otwarcia) — min.
35 ms
Czas przełączania (AC, styki zwierne, opóźnienie otwarcia) — maks.
41 ms

Motor rating

Wyznaczona moc silnika przy 115/120 V, 60 Hz, 1 faza
10 HP
Wyznaczona moc silnika przy 200/208 V, 60 Hz, 3 fazy
40 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 1 faza
25 HP
Wyznaczona moc silnika przy 230/240 V, 60 Hz, 3 fazy
50 HP
Wyznaczona moc silnika przy 460/480 V, 60 Hz, 3 fazy
100 HP
Moc przypisanego silnika przy 575/600 V, 60 Hz, zasilanie 3-fazowe
100 HP

Communication

Połączenie ze SmartWire-DT
Brak

Contacts

Liczba dodatkowych styków pomocniczych rozwiernych
0
Liczba styków pomocniczych (styki zwierne)
0
Liczba styków (rozwiernych) pełn. rolę styków gł.
0

Safety

Bezpieczne odłączanie
690 V AC, między stykami, zgodnie z normą EN 61140
690 V AC, pomiędzy cewką i stykami, zgodnie z normą EN 61140

Special purpose ratings

Wart. znamion. przezn. specj. stabiliz. lamp wyład.
160 A (600 V 60 Hz 3-faz., 347 V 60 Hz 1 faza)
160 A (480 V 60 Hz 3-faz., 277 V 60 Hz 1 faza)
Wartość znamionowa określonego przezn. specj.
690 A, LRA 480 V 60 Hz 3-faz., 100 000 cykli zgodnie To UL 1995, (UL/CSA)
115 A, FLA 480 V 60 Hz 3-faz., 100 000 cykli zgodnie To UL 1995, (UL/CSA)
Wart. znam. specjaln. przeznacz. urz. ster. podnośn.
100 HP, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
99 A, 600 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
30 HP, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
40 HP, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
104 A, 240 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
96 A, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
92 A, 200 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
75 HP, 480 V 60 Hz 3-ph, (UL/CSA)
Wart. znamion. przezn. specjaln. sterow. chłodzeniem (tylko CSA)
540 A, LRA 600 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
84 A, FLA 600 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
540 A, LRA 480 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
84 A, FLA 480 V 60 Hz 3 fazy, (CSA)
Wart. znam. specj. przezn. ogrzew. powietrzn. opor.
160 A, 480 V 60 Hz 3 fazy, 277 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
160 A, 600 V 60 Hz 3 fazy, 347 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
Wart. znam. przezn. specj. żarówek wolfram.
160 A, 480 V 60 Hz 3 fazy, 277 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)
160 A, 600 V 60 Hz 3 fazy, 347 V 60 Hz 1 faza, (UL/CSA)

Design verification

Straty mocy sprzętu, zależnie od natężenia prądu Pvid
18.9 W
Wielkość strat mocy Pdiss
0 W
Strata mocy na biegun, zal. od prądu Pvid
6.3 W
Znamionowy prąd roboczy przy określonym odprowadzaniu ciepła (In)
115 A
Statyczna strata mocy, niezależna od prądu Pvs
2.3 W
10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.1 Weryfikacja stabilości termicznej obudów
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.2 Sprawdzanie odporności materiałów izolacyjnych na zwykłe ciepło
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.3.3 Odporn.mat.izol. na nadmierne ciepło/ogień spowod.wew.reakc.el.
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2.4 Odporność na promieniowanie UV
Wymagania odnośnie do normy produktowej zostały spełnione.
10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.2.6 Udar mechaniczny
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.2.7 Napisy
Spełnia wymagania normy produktu.
10.3 Stopień ochrony zespołów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe
Spełnia wymagania normy produktu.
10.5 Ochrona przed porażeniem prądem
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.6 Implementacja rozdzielnic i komponentów
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę rozdzielczą.
10.7 Wewnętrzne obwody i połączenia elektryczne
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Połączenia do przewodników zewnętrznych
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.2 Wytrzymałość elektryczna w skali mocy/częstotliwości
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.3 Napięcie probiercze udarowe
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9.4 Testy obudów wykonanych z materiału izolacyjnego
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Wzrost temperatury
Prefabrykator odpowiada za obliczenie wzrostu temperatury. Firma Eaton dostarczy dane dotyczące odprowadzania ciepła dla urządzeń.
10.11 Wytrzymałość zwarciowa
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Należy przestrzegać specyfikacji szafy rozdzielczej.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy do zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Należy przestrzegać specyfikacji szafy rozdzielczej.
10.13 Działanie mechaniczne
Urządzenie spełnia wymagania jeśli przestrzegana jest instrukcja montażu (IL).

Eksport specyfikacji produktu

Potrzebujesz wsparcia przy produkcie?

Support from Eaton

Contact us

+359884477015